1
Римљанима 6:23
Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић
Смрт је, наиме, плата за грех, а благодатни дар Божји је – вечни живот у Христу Исусу, Господу нашем.
Uporedi
Istraži Римљанима 6:23
2
Римљанима 6:14
Јер грех неће више имати власти над вама; нисте, наиме, више под законом, него под благодаћу.
Istraži Римљанима 6:14
3
Римљанима 6:4
Тако смо ми крштењем у смрт заједно с њим сахрањени да бисмо, као што је Христос васкрснут из мртвих очевом славом, и ми на исти начин живели новим животом.
Istraži Римљанима 6:4
4
Римљанима 6:13
и не дајте своје удове греху за оружје неправедности, него предајте Богу себе, као живе из мртвих, а своје удове Богу за оружје праведности.
Istraži Римљанима 6:13
5
Римљанима 6:6
То знамо да је наш стари човек распет с њим, да би грешно тело било обеснажено, да ми више не робујемо греху.
Istraži Римљанима 6:6
6
Римљанима 6:11
Тако исто и ви о себи мислите да сте мртви греху, а живи Богу у Христу Исусу.
Istraži Римљанима 6:11
7
Римљанима 6:1-2
Шта ћемо, дакле, речи? Да останемо и даље у греху да би се благодат умножила? Далеко од тога. Како ћемо ми који смо умрли греху и даље у њему живети?
Istraži Римљанима 6:1-2
8
Римљанима 6:16
Зар не знате да сте слуге онога коме се покоравате, коме се у покорности као слуге предајете: или греха за смрт, или послушности за праведност?
Istraži Римљанима 6:16
9
Римљанима 6:17-18
Но хвала Богу што сте једном били слуге греха, али сте од срца послушали пример науке, коме сте предани. Пошто сте ослобођени греха, стављени сте у службу праведности.
Istraži Римљанима 6:17-18
Početna
Biblija
Planovi
Video zapisi