Mateo 9
9
1Cꞌacꞌariꞌ ja Jesús xoquel chic chipan ja lancha, be chic chajuparaj yaꞌ, be chipan ja rtinamit arjaꞌ. 2Ja cꞌa tok xekaji chaka cꞌa jalal tok cꞌo jun achi xeya̱ꞌ chwach siquirnak, cotzꞌol chwach jun chꞌatan cheꞌ. Ja cꞌa Jesús tok xutzꞌat ja yukulbal quecꞌuꞌx cꞌo ruqꞌuin, arjaꞌ xbij tre ja siquirnak:
—Ncꞌajol, ma taxbej ta awiꞌ, camic cuytaji ja rawil amac, neꞌ tre. 3Ecꞌo cꞌa juleꞌ maestro ja netijon quixin ja winak tre ja ley xin Dios, ja tok chaka maril quicꞌaxaj ja xbij ja Jesús quewaꞌ quibij pa tak canma riꞌ:
—Ja xbij ja rachi leꞌ jalaꞌ xa ofensa rcꞌamonto tre ja Dios, xecheꞌe. 4Pro ja Jesús arjaꞌ bien rotak ja netajini nquechꞌob kaj pa tak canma in xbij chique:
—¿Nak tre tok xa itzel ja nechꞌob kaj pa tak ewanma? 5Camic nwajoꞌ ncꞌwaxaj chewe ¿nak ja más cꞌayew tre ja caꞌiꞌ riꞌ, la jaꞌ nbij tre ja rachi chi ncuy ja ril rumac o la jaꞌ nbij tre chi nyictaji in nbe? 6Anin cꞌoli ja xtinban chewach camic riꞌ utzcꞌa chi newotakij chi anin ja rin Alcꞌwalaxel ja xinoc alaxic cuqꞌuin ja winak yatajnak chwe chi ncuy ja quil quemac ja winak waweꞌ chwachꞌulew, neꞌe ja Jesús chique. Cꞌacꞌariꞌ xbij tre ja siquirnak:
—Catyictaji, tacꞌamaꞌel ja rawarbal in jat chi awochoch, neꞌ tre. 7In queriꞌ xuban, yictaji in be chi rochoch. 8Ja cꞌa winak ejeꞌeꞌ congana cꞌascꞌoꞌi quetzꞌat ja xuban ja Jesús in quemaj ryaꞌic rukꞌij ja Dios rmal. Como ja Dios arjaꞌ pa rukꞌaꞌ jun winak ryaꞌon wiꞌ jawaꞌ nimlaj poder ja quetzꞌat riꞌ chewiꞌ tok queyaꞌ rukꞌij.
* * * * * * * * * *
9Ja Jesús be chic, kas cꞌa rmajon binem ja tok cꞌo jun achi xutzꞌat rbinaꞌan Mateo. Ja cꞌa Mateo arjaꞌ tzꞌubul chipan ja lugar ja bar nto̱j can wiꞌ ja rimpuesto pa rukꞌaꞌ. Ja Jesús tok xekaj ruqꞌuin quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Joꞌ, cattreꞌ chwij chi natoc ndiscípulo, neꞌ tre. Ja cꞌa Mateo yictaji in treꞌel trij ja Jesús.
10Ja cꞌa Jesús arjaꞌ cꞌo pa jay, tzꞌubul pa mesa tok chaka jalal e qꞌuiy ja molol tak impuesto xeꞌekaj ruqꞌuin e cachbil juleꞌ chic ajꞌil ajmaquiꞌ necheꞌxi. Ejeꞌeꞌ xetzꞌabeꞌ ruqꞌuin ja Jesús pa mesa e rachbil ja rdiscípulo. 11Ecꞌo cꞌa juleꞌ fariseo, ejeꞌeꞌ tok xequetzꞌat ja winak ja xetzꞌabeꞌ pa mesa ruqꞌuin ja Jesús quewaꞌ quibij chique ja rdiscípulo riꞌ:
—¿Nak cꞌa tre tok ja remaestro ixix nwaꞌ cuqꞌuin ja juleꞌ molol tak impuesto leꞌ in nwaꞌ cuqꞌuin chakajaꞌ ja juleꞌ chic ajꞌil ajmaquiꞌ leꞌ? xecheꞌ chique. 12Pro ja cꞌa Jesús ja tok cꞌaxtaj rmal ja quibij quewaꞌ xbij chique riꞌ:
—Ja ma e yawaꞌiꞌ ta ejeꞌeꞌ maticꞌatzin jun doctor chique pro ja yawaꞌiꞌ jariꞌ ni rjawaxic wiꞌ jun doctor chique. 13Jix, mejor ja neban, tetijoj ewiꞌ trewaꞌ ja jun rtzobal Dios ja xtinbij chewe riꞌ: —Ja kas nwajoꞌ chewe chi neban, tepokonaj quewach ja winak, jariꞌ más chi na ncꞌatzini chwach ja netzujuj juleꞌ sacrificio chinwach, queriꞌ nbij ja Dios. Jawaꞌ tzij xinbij chewe como anin inpenak chi neꞌuncanoj ja rajꞌil ajmaquiꞌ utzcꞌa chi nqueyaꞌ can ja quil quemac, ma ejeꞌeꞌ ta ja chꞌajchꞌojiꞌ chic ja neꞌuncanoj. Queriꞌ xbij ja Jesús chique.
* * * * * * * * * *
14Ja cꞌa rdiscípulo ja Juan Bautista ejeꞌeꞌ xeꞌekaj ruqꞌuin ja Jesús in quewaꞌ quibij tre riꞌ:
—¿Nak tre ja radiscípulo atat takaꞌan matiqueban ja rayuno? pro ja rajoj ni nkaban wiꞌ ja rayuno in ja fariseo ejeꞌeꞌ nqueban chakajaꞌ, xecheꞌ tre. 15Ja cꞌa Jesús arjaꞌ xbij chique:
—Caniꞌ chique juleꞌ winak ebanon invitar tre jun cꞌulbic, ja tok cꞌa cꞌo na ja rachi chiquicojol ja ncꞌuleꞌe ¿la yatal chiquij chi nqueban ayuno nechꞌob ixix? Pro nerilaꞌ na jun kꞌij ja tok ejeꞌeꞌ xtilasax chiquicojol ja rachi ja ncꞌuleꞌe, cꞌa tokocꞌariꞌ tok xtiqueban ja rayuno. 16Mta jun nak ta xtucꞌam ta jutzꞌit chiꞌ tziak cꞌacꞌa xticꞌojbej ta jun tzabuklaj tziak. Ja wixta queriꞌ nbani ja chiꞌ tziak cꞌacꞌa nucꞌol riꞌ in xa janiꞌ ntakꞌeꞌ más ja bar takꞌal wiꞌ tre ja tzabuklaj tziak. 17In chakajaꞌ caniꞌ tre vino cꞌacꞌa maticꞌol pa tzabuklaj tak cꞌolbal. Ja wixta queriꞌ nbani ja cꞌacꞌa vino nurak ja cꞌolbal in ntixi in ntzꞌiloxi ja cꞌolbal chakajaꞌ. Pro ja nbani, ja cꞌacꞌa vino ncꞌoli chipan cꞌacꞌa tak cꞌolbal in nutoꞌ riꞌ chi caꞌiꞌ, nixtacꞌa vino in nixtacꞌa cꞌolbal ntzꞌilox ta. Queriꞌ xbij ja Jesús chique tre ja cꞌacꞌa tijonem ja rcꞌamonto.
* * * * * * * * * *
18Ja Jesús arjaꞌ cꞌa rmajon na rbixic ja tzij chique ja tok cꞌo jun jefe xurkaj ruqꞌuin, xuqueꞌ chwach in xbij tre: —Cꞌo jun nmeꞌal cꞌa cam kaj pro ja cꞌa nwajoꞌ chawe chi naban, joꞌ chwij, jayaꞌaꞌ akꞌaꞌ pa rwiꞌ in wotak chi ncꞌastaj rwach ja nmeꞌal, neꞌ tre. 19Yictaji ja Jesús, treꞌel trij ja jefe in xerachbilajel ja rdiscípulo. 20Chaka cꞌa jalal tok cꞌo jun ixok yawaꞌ xekaj ruqꞌuin. Ja ntiꞌon tre ja rixok tuban cablajuj junaꞌ ni cꞌo wiꞌ jeꞌe quicꞌ nel tre. Ja cꞌa xuban ja rixok xa janiꞌ tiloc más trij ja Jesús. Ja cꞌa tok xekaj ruqꞌuin xuchapoc jutzꞌit ruchiꞌ ja rtziak. 21Queriꞌ xuban como ja ntajini xbij kaj pa ranma: —Ja wi xtinchap ja rtziak ja Jesús xa ruqꞌuin ariꞌ wotak chi nintzuri, neꞌ kaj. 22Ja cꞌa Jesús arjaꞌ xuyaꞌ vuelta in tok xutzꞌat ja rixok quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Ma taxbej ta awiꞌ nmeꞌal, ja yukulbal acꞌuꞌx wqꞌuin jariꞌ xattzursani, neꞌ tre. In ja rixok ni jariꞌ hora tzuri.
23Ja cꞌa Jesús tok xekaj pa rochoch ja jefe ecꞌo juleꞌ winak xerutzꞌat quimajon rbanic xul e cachbil juleꞌ chic winak congana jun sícꞌ nqueban 24in xbij chique: —Quixeli, ja xtan ma camnak ta, xa waram rbanon, neꞌ chique. Pro ja rejeꞌeꞌ xa quitzebej ja Jesús. 25Ja cꞌa Jesús ja tok xelastajto rmal ja winak arjaꞌ xoqui ja bar cꞌo wiꞌ ja camnak, xuchap chi rukꞌaꞌ in yictaji ja xtan. 26Jawaꞌ bantaji riꞌ xel rbixic nat nakaj chipan ariꞌ lugar.
* * * * * * * * * *
27Ja Jesús be chic, rmajon binem. Ecꞌo cꞌa caꞌiꞌ moyaꞌ etran trij, ejeꞌeꞌ quemaj rakic quechiꞌ trij ja Jesús:
—Atat ja rat Ralcꞌwal can ja rojer rey David, tapokonaj jutzꞌit kawach, xecheꞌ tre. 28Ja Jesús arjaꞌ xoc pa jay in xeꞌekaji ja moyaꞌ ruqꞌuin in bix chique rmal:
—¿La nenimaj chi anin nincowini nixntzursaj? xecheꞌxi.
—Can Kajaw, kotak chi natcowini nokatzursaj, xecheꞌ tre. 29Ja cꞌa Jesús arjaꞌ xuchap ja quewach in xbij chique:
—Como cꞌo yukulbal ecꞌuꞌx wqꞌuin, camic njaktaji ja rewach, neꞌ chique, 30in queriꞌ queban, jaktaji quewach. Ja cꞌa Jesús xbij chic chique:
—Congana nban recomendar chewe, majun bar ta triꞌ nebij wiꞌ, neꞌ chique. 31Pro ja cꞌa rejeꞌeꞌ xeꞌeli, quemaj rtzijoxic nojel nat nakaj chipan ariꞌ lugar ja ban chique rmal ja Jesús.
* * * * * * * * * *
32Kas elem nqueban ja Jesús ja tok chaka jalal cꞌo jun achi mem xeya̱ꞌ chwach, cꞌo jun itzel espíritu ocnak tre. 33Ja cꞌa Jesús xlasajel ja ritzel espíritu tre ja rachi in ni jariꞌ hora xumaj tzij. Ja cꞌa winak congana cꞌascꞌoꞌi quetzꞌat in quewaꞌ quibij riꞌ:
—Ni majutij bantajnak ta ja quewariꞌ chipan ja katinamit Israel, xecheꞌe. 34Pro ja cꞌa fariseo ejeꞌeꞌ quewaꞌ quibij riꞌ:
—Xa poder rxin ja jefe quixin ja ritzel tak espíritu xa jariꞌ nucoj chi quilasaxic ja ritzel tak espíritu, xecheꞌe.
* * * * * * * * * *
35Ja Jesús arjaꞌ be nojel tinamit in nojel tak aldea chakajaꞌ, nertijoj ja winak pa tak jay xin molbal riꞌil, nuyaꞌ rbixic chique ja utzlaj tzij tre ja gobierno xin chilaꞌ chicaj in chakajaꞌ ecꞌoli ja yawaꞌiꞌ nertzursaj xa nak ta ntiꞌon chique. 36Ja tok xerutzꞌat chi congana e qꞌuiy ja winak arjaꞌ xpokonaj quewach como ejeꞌeꞌ congana lawuloꞌ quibanon, e caniꞌ juleꞌ tak carnelo echictajnak, mta nyukꞌun quixin. 37Cꞌacꞌariꞌ xbij chique ja rdiscípulo: —Ni katzij wiꞌ nbij chewe, ja winak ejeꞌeꞌ e caniꞌ jun nimlaj tijcoꞌm ja kꞌen chic ja utz chic nba̱n cosechar pro ja rajsamajelaꞌ ja nebano cosechar quixin xa ma e nim ta. 38Rmalcꞌariꞌ nbij chewe, tebanaꞌ orar, tecꞌutuj tre ja Rajaw ja cosecha chi nerutakto ja rajsamajelaꞌ chi neꞌurquibanaꞌ cosechar ja winak, neꞌ chique.
Aktualisht i përzgjedhur:
Mateo 9: tzjW
Thekso
Ndaje
Copy
A doni që theksimet tuaja të jenë të ruajtura në të gjitha pajisjet që keni? Regjistrohu ose hyr
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.