Mufananidzo weYouVersion
Mucherechedzo Wekutsvaka

Atus 15

15
Asembleia na Jerusalen
1Utru jinti ku bin di Judeia e kumsa nsina ermons kuma, si e ka sirkunsidadu#Kum 17.10-11; Sir 12.3; Jon 7.22; Gal 5.3; Fil 3.2; Kol 2.11 suma kustumu di Moisés, e ka na pudi salba. 2Paulu ku Barnabé bin ten garandi diskutison ku jus ku elis. Jinti di igreẑa rezolvi kuma Paulu ku Barnabé ku utrus di Antiokia ta bai pa Jerusalen pa bai ruma e kombersa ku apostolus ku garandis.
3Igreẑa juda elis#Rom 15.24; 1 Kor 16.6,11 ne bias. Na kamiñu e pasa na Fenísia ku Samaria; e na konta kuma ku jintius konverti. E noba pui tudu ermons fika kontenti. 4Oca e ciga Jerusalen, igreẑa, tudu ku apostolus ku garandis, risibi elis. E konta tudu ku Deus fasi pa se mon. 5Utru krentis di grupu di fariseus lanta, e fala kuma i pirsis pa e sirkunsidadu, tambi pa e mandadu obdisi lei di Moisés.
6Apostolus ku garandis junta pa jubi e asuntu li. 7Oca e teneba garandi diskutison, Pedru lanta i fala elis: “Ermons, bo sibi diritu kuma i tarda ja ku Deus kujin#Kap 10.20 na bo metadi pa jintius obi palabra di Bon Noba na ña boka, pa e seta. 8Deus, ku kunsi korson#Kap 1.24; 10.44 di jinti, i mostra si kontentamentu ku elis, i da elis Spiritu Santu suma ki danu tambi. 9I ka fasi nin un diferensa#Rom 10.12 entri elis ku nos. Suma e fia, i purifika se korson. 10Asin, ke ku manda bo na tenta Deus, bo na pui riba di ombra di krentis garandi kargu#Mat 23.4 ku nin no papes nin anos no ka pudi nguenta? 11No fia kuma no sta salbu pa fabur#Rom 3.24; Ef 1.7; 2.8; Titu 2.11; 3.4-5 di Siñor Jesus Kristu, suma elis tambi.”
12Tudu jinti kala pa sukuta Barnabé ku Paulu ku na konta di garandi sinal ku milagris ku Deus fasi pa se mon na metadi di jintius. 13Oca ke kaba, Tiagu#Kap 12.17; 21.18 kumsa papia, i fala: “Ña ermons, bo sukutan. 14Simon konta kuma, purmeru, Deus visita jintius pa tira na se metadi un pobu pa el, Deus. 15Palabras di anunsiaduris konkorda ku es, suma ki sta skritu:
16‘Dipus des, N na riba,
N na torna kumpu#Am 9.11 renu di Davi ku kai;
N na lantandal di si stragu; N na torna firmantal,
17pa jinti di utru nasons#Is 11.10 buska Siñor,
tudu jintius ku N coma ña nomi riba delis.
Asin ku Siñor fala, ku fasi tudu e kusas
18ku tarda kunsidu.’
19“E ku manda N oja kuma, no ka dibi di kansa kilis ku na konverti pa Deus na metadi di jintius, 20ma no dibi di skirbi elis, pa fala elis pa e libra di kume karni di limaria ku roniadu#1 Kor 8; Apok 2.14,20 ku el, ku kil ku tursidu garganti, nin pa e ka kume se sangi,#Kum 9.4; Sir 3.17 tambi pa e libra di yanda na pekadu#1 Kor 6.10,15,18; Ef 5.3 seksual. 21Lei di Moisés ta anunsiadu na tudu prasas disna di tempu antigu; i ta leidu#Kap 13.15,27 kada dia di diskansu na kasas di juntamentu.”
Karta pa igreẑas
22Apostolus ku garandis ku tudu igreẑa e oja kuma i bon pa kuji omis na se metadi pa manda pa Antiokia ku Paulu ku Barnabé. E kuji Judas comadu#Kap 1.23 Barsabás, ku Silas, omis di rispitu na metadi di ermons, 23e ntrega elis karta ku fala asin: “Anos apostolus ku garandis, bo ermons, no manda manteña pa ermons jintiu ku sta na Antiokia, Siria ku Silísia. 24Suma ku no obi kuma, utru jinti ku sai na no metadi (kontudu no ka manda elis) e kansa bos#Gal 2.3-4; 5.12 ku se palabra, e tarpaja bo pensamentu, 25no junta, no konkorda pa kuji omis pa manda ku no amadu ermons Barnabé ku Paulu, 26ku pui se vida na pirigu#Kap 13.50; 14.19 pabia di nomi di no Siñor Jesus Kristu. 27Asin no na manda Judas ku Silas, ku na konta bos klaru ku boka kil ku no skirbi. 28Spiritu Santu ku anos no rezolvi pa ka pui bos mas kargu fora de regras ki pirsis: 29Ka bo kume karni#Kap 21.25; Apok 2.14 ku roniadu ku el, nin sangi, nin karni di limaria ku tursidu garganti. Ka bo fasi pekadu seksual. Si bo libra de kusas, bo ta fasi ben. Adeus.”
30Judas ku Silas dispidi kilis ku manda elis, e bai pa Antiokia. Oca ke ciga, e junta krentis, e ntrega elis karta. 31Dipus de lei, e fika kontenti ku ki palabras di konsiju. 32Suma Judas ku Silas seduba anunsiaduris tambi, e konsija#Kap 14.22; 18.23 ermons ku manga di palabra ku fortifika elis. 33E tarda la un bokadu; ermons dispidi elis, e riba ku pas pa kilis ku manda elis. [ 34Ma Silas oja kuma i dibi di fika inda la.] 35Paulu ku Barnabé tarda na#Kap 13.1 Antiokia. Elis, ku manga di utru jinti, e na nsinaba, e na konta palabra di Siñor.
Paulu ku Barnabé rapati
36Dipus di un tempu Paulu fala Barnabé: “No bai visita no ermons na tudu prasas ku no konta nel palabra di Siñor, pa no jubi kuma ke sta.” 37Barnabé mistiba pa e leba Jon Markus#Kap 12.25 ku elis, 38ma Paulu oja kuma i ka bon pa e lebal ku elis, suma ki bandona elis#Kap 13.13 na Panfília, i ka kumpaña elis te na fin di tarbaju. 39I bin ten na se metadi garandi purfia, tok e rapati di ŋutru; Barnabé leba Markus ku el, i mbarka pa Ŝipri. 40Paulu kuji Silas, i bai. Ermons ntregal na fabur di Siñor. 41I pasa na Siria ku Silísia, i na fortifika igreẑas.

Zvasarudzwa nguva ino

Atus 15: povB

Sarudza vhesi

Pakurirana nevamwe

Sarudza zvinyorwa izvi

None

Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda