Psalms 90:3-6
Psalms 90:3-11 The Message (MSG)
So don’t return us to mud, saying, “Back to where you came from!” Patience! You’ve got all the time in the world—whether a thousand years or a day, it’s all the same to you. Are we no more to you than a wispy dream, no more than a blade of grass That springs up gloriously with the rising sun and is cut down without a second thought? Your anger is far and away too much for us; we’re at the end of our rope. You keep track of all our sins; every misdeed since we were children is entered in your books. All we can remember is that frown on your face. Is that all we’re ever going to get? We live for seventy years or so (with luck we might make it to eighty), And what do we have to show for it? Trouble. Toil and trouble and a marker in the graveyard. Who can make sense of such rage, such anger against the very ones who fear you?
Psalms 90:3-6 King James Version (KJV)
Thou turnest man to destruction; And sayest, Return, ye children of men. For a thousand years in thy sight are but as yesterday When it is past, and as a watch in the night. Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: In the morning they are like grass which groweth up. In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.
Psalms 90:3-6 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
You turn man back into dust And say, “Return, O children of men.” For a thousand years in Your sight Are like yesterday when it passes by, Or as a watch in the night. You have swept them away like a flood, they fall asleep; In the morning they are like grass which sprouts anew. In the morning it flourishes and sprouts anew; Toward evening it fades and withers away.
Psalms 90:3-6 New Century Version (NCV)
You turn people back into dust. You say, “Go back into dust, human beings.” To you, a thousand years is like the passing of a day, or like a few hours in the night. While people sleep, you take their lives. They are like grass that grows up in the morning. In the morning they are fresh and new, but by evening they dry up and die.
Psalms 90:3-6 American Standard Version (ASV)
Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men. For a thousand years in thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night. Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: In the morning they are like grass which groweth up. In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.
Psalms 90:3-6 New International Version (NIV)
You turn people back to dust, saying, “Return to dust, you mortals.” A thousand years in your sight are like a day that has just gone by, or like a watch in the night. Yet you sweep people away in the sleep of death— they are like the new grass of the morning: In the morning it springs up new, but by evening it is dry and withered.
Psalms 90:3-6 New King James Version (NKJV)
You turn man to destruction, And say, “Return, O children of men.” For a thousand years in Your sight Are like yesterday when it is past, And like a watch in the night. You carry them away like a flood; They are like a sleep. In the morning they are like grass which grows up: In the morning it flourishes and grows up; In the evening it is cut down and withers.
Psalms 90:3-6 Amplified Bible (AMP)
¶You turn man back to dust, And say, “Return [to the earth], O children of [mortal] men!” For a thousand years in Your sight Are like yesterday when it is past, Or as a watch in the night. [2 Pet 3:8] You have swept them away like a flood, they fall asleep [forgotten as soon as they are gone]; In the morning they are like grass which grows anew— In the morning it flourishes and springs up; In the evening it wilts and withers away.
Psalms 90:3-6 New Living Translation (NLT)
You turn people back to dust, saying, “Return to dust, you mortals!” For you, a thousand years are as a passing day, as brief as a few night hours. You sweep people away like dreams that disappear. They are like grass that springs up in the morning. In the morning it blooms and flourishes, but by evening it is dry and withered.
Psalms 90:3-6 The Passion Translation (TPT)
When you speak the words “Life, return to me!” man turns back to dust. One thousand years pass before your eyes like yesterday that quickly faded away, like a night’s sleep soon forgotten. One day we will each be swept away into the sleep of death. We glide along through the tides of time— so quickly gone, like a dream that fades at dawn, like glistening grass that springs up one day and is dry and withered the next, ready to be cut down!
Psalms 90:3-6 English Standard Version 2016 (ESV)
You return man to dust and say, “Return, O children of man!” For a thousand years in your sight are but as yesterday when it is past, or as a watch in the night. You sweep them away as with a flood; they are like a dream, like grass that is renewed in the morning: in the morning it flourishes and is renewed; in the evening it fades and withers.