San Juan 2
2
1Cumaax̱c jaꞌa pøc huꞌug hänajty jiadaꞌañii maa jaꞌa cajpt hänajty xiøhatiän Caná de Galilea. Jim̱ä Jesús jaꞌa tiaj wioow̱ä 2møødä Jesús møødä jiamiøødhajxy. 3Mänitä vino quiøjxy. Mänitä Jesús ñämaayyä jaꞌa tiaj coog jaꞌa vino tøø quiøx̱y. 4Mänitä Jesús yhadsooyy:
―Maam, caꞌa mhaaw mbädaꞌagy. Caꞌa myiic̈hä mgüeendä. Høøc̈h nnajuøøby. Cahnä yhabaadyñä cooc̈h nmayhajtúnät.
5Mänitä Jesús jaꞌa tiaj miänaaṉ̃, ñämaayyä jaꞌa moonsähajxy:
―Nax̱y hajxy mdehm̱ miäbǿgät coo Jesús hajxy xmiägapx xyhanéꞌemät.
6Jim̱ä hamøj tsaanøøgow̱ hänajty quiärum̱naꞌay tädujcä. Tägøꞌøwaam̱b jiiby tuꞌnøøgow̱ mädaax̱c‑hiiꞌxlitro o mägoꞌxlitro. Jueꞌe jaꞌa judíos hajxy hänajty wiaꞌañ, cøꞌøbujnøøhidøhñdy. Jaduhṉ hajxy hänajty quiuhdujthaty. 7Mänitä Jesús miänaaṉ̃, ñämaayyä jaꞌa moonsähajxy:
―Cudemøꞌøw nøø hajxy nøøgow̱ooty. Cøx̱y yaghuts hajxy.
Mänit hajxy jiaanc̈h yaghujch. 8Mänit Jesús miänáaṉgumbä:
―Jeeꞌppädsøm̱ nøø hajxy weeṉ̃tiä. Nøcx jaꞌa mwiindsǿṉ hajxy moꞌow.
Mänit hajxy jaduhṉ quiudiuuṉ̃. 9Tøø jaꞌa nøø hänajty wiaꞌañguiojy vino. Jesús jaduhṉ yajwaꞌañguioj. Mänitä moonsäwiindsǿṉ jaꞌa vino quiøøc̈hooyy. Mänit yhuucmajch. Cab hänajty ñajuøꞌøy maa jaꞌa vino tøø chooñ. Pero ñajuøøby jaꞌa moonsähajxy hänajty; hix̱, jeꞌe jaꞌa nøø hajxy hänajty tøø jieeꞌppädsøm̱y. Mänitä moonsäwiindsǿṉ jaꞌa jamiøꞌød miøjyaax̱y. 10Mänit ñämaayyä:
―Jayøjp jaꞌa hovyino hajxy nax̱y ñäꞌägädä tem̱y. Coo jaꞌa woybä wichpähajxy hänajty com̱ tøø yhuꞌugy, mänit hajxy hänajty jiaac temaꞌañ jaꞌa vino caꞌa jaty hoybä. Pero miic̈h, cahnä hovyino mdem̱yñä.
11Coo Jesús jaꞌa vino yajwaꞌañguiojy jim̱ Caná de Galilea, hijxtahṉd jaduhṉ yajcähxøꞌtsohṉ coo miøjjä coo jiaanc̈hä. Coo Jesús jaꞌa jiamiøødhajxy jaduhṉ yhijxy coo Jesús jaꞌa vino yajwaꞌañguiojy, paadiä Jesús miädiaꞌagy miäbǿjcäxä.
12Mänitä Jesúshajxy jiiby yhädaacy maa jaꞌa cajpt jaduhṉ xiøhatiän Capernaum, møødä tiaj, møødä piuhyaꞌayhajxy, møødä jiamiøødhajxy. Coo hajxy jiiby quiädaacy, mejtsxøø tägøøgxøø hajxy jiiby yhijty.
13Jadáaṉäp jaꞌa pascuaxøø hänajty jim̱ maa jaꞌa cajpt jaduhṉ xiøhatiän Jerusalén. Jaꞌa judíoshajxy hänajty jim̱ yagjadáaṉäp. Mänit Jesús jim̱ ñøcxy Jerusalén. 14Coo jim̱ quiooꞌty, mänit jiiby tiøjtägøøyy maa jaꞌa tsajtøjc hamøjpän maa jaꞌa judíos jaꞌa Dios hajxy hänajty wyiingudsähgøꞌøyän. Jiiby jaꞌa wajtooꞌpähajxy hänajty møødä meegtooꞌpä møødä palomatooꞌpä. Jaanä jiipiä xädøꞌøñguiuwijtspähajxy hänajty yhäñaabiä. 15Coo Jesús jaduhṉ yhijxy, mänitä xaac̈h wyidsøꞌcy. Mänitä juꞌxt yhädiuuṉ̃. Mänitä jäyaꞌayhajxy cøjx yhøxpäboꞌoyii jiiby tsajtøgooty møødä waj møødä meeg cøx̱iä. Mänitä Jesús yajtsitøꞌcy jaꞌa xädøꞌøñguiuwijtspä mieexähajxy. Cøjx jaꞌa xiädøꞌøñhajxy yhøxxity. 16Mänitä palomatooꞌpähajxy ñämaayyä:
―¡Yajpädsøm̱ yøꞌø mbaloma hajxy! ¡Cábøch nDeedy jaꞌa tiøjc hajxy xwiáaṉät halaplaaz!
17Mänitä jiamiøødhajxy jiahmiejtstaacy coo jaduhṉ yhity cujaay: “Mjaanc̈h tehm̱ cwieendhadáaṉäbøch hädaa miic̈h mdøjc nägøꞌø nädecypiä, hóyhøch hajxy cu xjia yajcuyaghoꞌogøꞌøw.”
18Mänitä judíoshajxy miänaaṉ̃, ñämaayyä Jesús:
―Tii hijxtahṉd højts xyajcähxøꞌøgáaṉäp hoy‑yagjuøøñäjatypä pø mmøød miic̈h cuhdujt jaduhṉ coo yøꞌøyaꞌayhajxy tøø mgøx̱y høxpäboꞌoy.
19Mänitä Jesús yhadsooyy:
―Coo hädaa tsajtøjc hajxy myagjídät, pues cudägøøgxǿøyyøch nyaghoyøødiägátsät.
20Mänitä judíoshajxy miänaaṉ̃:
―Cujuxychäguiꞌxtädujcjumøjt hädaa tsajtøjc jecy miaayy y tägøøgxøøyyä miic̈h myaghoyøødiägatsaꞌañ. Cab højts jaduhṉ nmäbøcy.
21Pero jueꞌe Jesús hänajty ñänøøm̱by “jaꞌa tsajtøjc”, jaꞌa yhamdsoo niꞌx jaꞌa yhamdsoo copc. 22Coo Jesús hänajty cujecy tøø jiaanc̈h jujypiøcy, mänitä jiamiøødhajxy jiahmiejtstaacy nebiaty hänajty tøø miänaꞌañän. Mänitä Diosmädiaꞌagy hajxy miäbøjnä møødä Jesús jaꞌa miädiaꞌagy.
23Mänaa jaꞌa Jesús jim̱ yhitiän Jerusalén jaꞌa pascuaxøøjooty, mänitä cuꞌugä Jesús hajxy yhijxy coo jaꞌa Jesús jaꞌa hoy‑yagjuøøñäjatypä hänajty yajcähxøꞌøgy. Mänitä Jesús jaꞌa miädiaꞌagy miäbǿjcäxä nämøj nämay. 24Pero cabä Jesús hänajty yajwiinhøøñ, jeꞌeguiøxpä coo hänajty ñajuøꞌøy hamdsoohaamby coo jaꞌa cuꞌughajxy hänajty hamuumduꞌjoot quiaꞌa mäbøcy. 25Hix̱, hamdsoohaambiä Jesús hänajty ñajuøꞌøy coo hajxy haxøøg nwiinmahñdyhájtäm nägøx̱iä. Cabä Jesús hänajty pøṉ miäyajtøy neby hajxy nwiinmahñdyhájtäm.
Currently Selected:
San Juan 2: mir
Označeno
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1988, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.