San Juan 2
2
1Uyaipa oquej quitine, lihuequi quitine i'i'ma juic camana jiƚpiya liƚya' Caná, al distrito Galilea. Jiƚpiya i'hua'ma qui'máma' Jesús. 2Ijoc'impola' Jesús jouc'a ts'ilihuequi. Jiƚpiya icuaitsa al juic.
3Ijouna'ma al vino. Qui'máma' Jesús u'i'ma, timi:
―Joupa ijounapa al vino. Ailopa'a.
4Jesús italai'e'e'ma qui'máma', timi:
―Momá, ¿te caƚmicopa toƚta'a? A'i quixhuaiya lai'hora.
5Qui'máma' timila' notoc'iyalepá:
―Tonƚ'eƚe lomiyacolhuo' jiƚquiya.
6Jiƚpiya timana' acamts'us lan tsila' capixú lilanc'ecompola' apic. Anuli anuli timangospa amalpu' nuxans o amaxnu litro laja'. Lan xanuc' ixhuico'me laja' epajco'me liƚpime o liƚmane' o liƚ'mitsi', ma to liƚ'ejma'. 7Jesús timila' notoc'iyalepá:
―Toƚma'niƚe caja' iƚne ƚapixú.
8Timiconala':
―Itsiya tonlipa'aƚe tutani, toƚmuc'itsa tixnac'otsi cal mayordomo.
Itai'me.
9Notoc'iyalepá, iƚniya nipa'apá al vino, iƚsina' petsi quipa'apa. Cal mayordomo aiquixina'. Ixnac'o'ma laja' joupa ipai'ipa, i'ipa avino. Ijoc'i'ma ƚamanepa, 10timi:
―Ima', itsiya quite' luhua'inga' al c'a vino. A'i toƚta'a mi'enni. Ate'a ticunni al c'a vino. Tijouƚa' tixnaƚe axpe' vino lijoc'impola', tuhua'i'mola' a'ijc'a vino.
11Mipa'a Jesús liƚya' Caná al distrito Galilea toƚta'a ipango'ma imujpa lo'epa acueca'. Ts'ilihuequi imetsaico'me jiƚquiya ituca', xonca acueca', a'i to locuenaye lan xanuc'. I'huaiyijm'me.
12Imu'ma al 'ocay, icuaitsi liƚya' Capernaum. Qui'máma' jouc'a lipimaye jouc'a ts'ilihuequi iyejmalena'me. Jiƚpe imanenca oque' afane' quitine.
13Joupa icuaico'ma liƚjuic lan xanuc' judío. Jiƚiya al juic cuftine al Pascua. Jesús if'aj'ma al cueca' quiƚya' Jerusalén. 14Jiƚpe ƚinujnca al cuecaj xoute' ixim'mola' lincucale ticujyi huacax, mot'ƚ jouc'a paloma. Lan xanuc' ti'naji titsufco'me ȽanDios jiƚpe al cuecaj xoute'. Jouc'a ixim'mola' nopai'ipá tomí ticutsoƚanna jiƚpe liƚmesá. 15Uxcui'ma lixmi, ihuetsai'mola' lan mot'ƚ jouc'a lan huacax. Iƚniya nopai'ipá tomí eca'ni'i'mola' liƚtomí, ecanait'ƚi'mola' liƚmesá. 16Timila' nocujpá paloma:
―Tunlipa'antsola'. Jifa'a ejut'ƚ cai'Ailli'. Aimonƚ'e'e'me to laplaza.
17Ts'ilihuequi licuej'me lines'ma Jesús i'nujuaitsa loya'apa al Paxi Liniƚingiya, tuya'e':
Juaiconapa aipic'a lomejut'ƚ, aicaxnet'ƚya latets'icopa lan xanuc'.
Juaiconapa acueca' laipixhuejma', tocomma aƚma'a'ma.
18Lan xanuc' judío icuis'e'me Jesús, timiyi:
―¿Te cof'ecopa toƚiya? Aƚmuc'itsonga' al cueca' lof'eya. Toƚta'a aƚcua'me al ƚinca epi'impo' lomane.
19Jesús italai'e'e'mola', timila':
―Ne'. Tolateƚaf'le iƚca'a lejut'ƚ ȽanDios. Ti'iƚa' afane' quitine, iya' joupa aitsahue'enamma.
20Lan xanuc' judío italai'e'e'me, timiyi:
―Lilanc'empa jiƚta'a lejut'ƚ ȽanDios icoƚpa oquej nuxans camts'us camats'. Itsiya ima' tocua: “Ti'iƚa' afane' quitine joupa aitsahue'enamma”. Aimi'iya.
21Jesús aimipalaijma al cuecaj xoute'. Lines'ma: “… iƚca'a lejut'ƚ ȽanDios”, tinescoyoxi licuerpo. 22Ts'ilihuequi Jesús lixim'me limaf'inapa, lipanamma pe lomana' limanapola', iƚniya i'nujuaisnatsa iƚiya litaiqui' Jesús. Icuapá: “Al ƚinca liniƚingiya al Paxi Cataiqui'. Al ƚinca linespa Jesús.”
23Jiƚpe al cuecaj quiƚya' Jerusalén ti'eyi al juic Pascua. Maƚpiya tipa'a Jesús. Ti'ay al cueca'. Imuc'i'mola' lan xanuc' acueca' lipaxi. Lixim'me acueca' lo'epa, axpela' lan xanuc' ticuayi: “Lihuejna'me Jesús”. 24Jesús aimi'huaiyingila' iƚniya. Ixinguf'mola' jahuay lan xanuc'. 25Aiquicuis'ela', ¿te ts'i'ic' cu'hua cal xans lipicuejma'? Imetsaicola' lan xanuc' te ts'i'ic' liƚpicuejma', ja'ni ac'a o ja'ni a'ijc'a.
Currently Selected:
San Juan 2: chd
Označeno
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1991, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.