Žalmy 90:1-10
Žalmy 90:1-10 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Pane, býval si nám príbytkom z pokolenia na pokolenie. Skôr ako sa vrchy zrodili, skôr než vznikla zem a svet, od vekov naveky ty si Boh. Človeka vraciaš do prachu, hovoríš: „Vráťte sa, synovia človeka.“ Veď tisíc rokov je v tvojich očiach ako včerajšok, čo sa pominul, ako čas nočnej stráže. Odplavuješ ich, sú ako sen, ako tráva, čo pučí zrána; zrána rozkvitá a rastie, na večer vädne a uschýna. Od hnevu tvojho hynieme; desí nás tvoja prchkosť. Kladieš si naše viny pred seba, tajnosti do svetla svojej tváre. Všetky dni naše miznú v tvojom hneve, roky sa nám končia ako vzdych. Počet našich rokov býva sedemdesiat, pri väčšej sile aj osemdesiat; ich pýchou je len lopota a strasť, rýchlo sa pominú a my odlietame.
Žalmy 90:1-10 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Pane, býval si nám príbytkom z pokolenia na pokolenie. Skôr ako sa vrchy zrodili, skôr než vznikla zem a svet, od vekov naveky ty si Boh. Človeka vraciaš do prachu, hovoríš: „Vráťte sa, synovia človeka.“ Veď tisíc rokov je v tvojich očiach ako včerajšok, čo sa pominul, ako čas nočnej stráže. Odplavuješ ich, sú ako sen, ako tráva, čo pučí zrána; zrána rozkvitá a rastie, na večer vädne a uschýna. Od hnevu tvojho hynieme; desí nás tvoja prchkosť. Kladieš si naše viny pred seba, tajnosti do svetla svojej tváre. Všetky dni naše miznú v tvojom hneve, roky sa nám končia ako vzdych. Počet našich rokov býva sedemdesiat, pri väčšej sile aj osemdesiat; ich pýchou je len lopota a strasť, rýchlo sa pominú a my odlietame.
Žalmy 90:1-10 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Modlitba Mojžiša, Božieho muža. Pane, stal si sa nám útočišťom z pokolenia na pokolenie. Prv než sa vrchy zrodili a povstali zem i svet, ty, Bože, si od vekov až naveky. Človeka vraciaš do prachu a hovoríš: „Vráťte sa, synovia človeka!“ Veď tisíc rokov je u teba ako deň včerajší, čo sa pominul, a ako jedna nočná stráž. Uchvacuješ ich: sú ako ranný sen; sú ako bylina v rozpuku: ráno kvitne a rastie, večer vädne a usychá. Hynieme vskutku pre tvoj hnev a desí nás tvoje rozhorčenie. Naše neprávosti si postavil pred svoj zrak a pred jas svojej tváre naše tajné chyby. V tvojom hneve sa nám míňajú všetky dni a naše roky plynú ako vzdych. Vek nášho žitia je sedemdesiat rokov a ak sme pri sile, osemdesiat. No zväčša sú len trápením a trýzňou, ubiehajú rýchlo a my odlietame.
Žalmy 90:1-10 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
Modlitba Mojžiša, muža Božieho. Pane, Ty si býval naším príbytkom z pokolenia na pokolenie. Skôr, ako sa vrchy zrodili, ako boli utvorené zem a svet, Ty si Boh od vekov až naveky. Do prachu vraciaš človeka a vravíš: Vráťte sa, ľudskí synovia! Lebo v Tvojich očiach je tisíc rokov ako včerajší deň, keď sa pominul, a ako nočná stráž. "Odplavuješ ich, sú ako spánok za rána, sú ako tráva, ktorá raší; "za rána kvitne, mení sa, podvečer vädne, usychá. Lebo my hynieme od Tvojho hnevu a Tvoja prchkosť nás desí. Pred seba postavil si naše viny a naše tajné hriechy do svetla svojej tváre. Lebo pre Tvoj hnev miznú všetky naše dni, končíme svoje roky ako vzdych. "Čas nášho života je sedemdesiat, pri dobrej sile osemdesiat rokov; ich pýchou je námaha, strasť; on rýchlo prejde, a my odletíme. "