Žalmy 84:1-5
Žalmy 84:1-5 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Aké milé sú tvoje príbytky, Hospodin zástupov! Moja duša sa umára túžbou po nádvoriach Hospodina; moje srdce i telo plesajú v ústrety živému Bohu. Veď aj vrabec si nájde domov a lastovička hniezdo, kde si kladie mláďatá pri tvojich oltároch, Hospodin zástupov, môj Kráľ a môj Boh. Blahoslavení tí, čo bývajú v tvojom dome a ustavične ťa chvália. — Sela
Žalmy 84:1-5 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Aké milé sú tvoje príbytky, Hospodin zástupov! Moja duša sa umára túžbou po nádvoriach Hospodina; moje srdce i telo plesajú v ústrety živému Bohu. Veď aj vrabec si nájde domov a lastovička hniezdo, kde si kladie mláďatá pri tvojich oltároch, Hospodin zástupov, môj Kráľ a môj Boh. Blahoslavení tí, čo bývajú v tvojom dome a ustavične ťa chvália. — Sela
Žalmy 84:1-5 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Zbormajstrovi. Na nápev „Lisy“. Žalm Koreho synov. Aké milé sú tvoje príbytky, Pane zástupov; túži a zmiera moja duša po nádvoriach Pánových. Moje srdce i moje telo vznášajú sa k Bohu živému. Veď aj vrabec si nájde príbytok a lastovička hniezdo, kde vkladá svoje mláďatá: tvoje oltáre, Pane zástupov, môj kráľ a môj Boh. Blažení tí, čo bývajú v tvojom dome a bez prestania ťa velebia.
Žalmy 84:1-5 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
Pre hudobný prednes. Na gatský nástroj. Žalm Kórachovcov. Aké sú milé Tvoje príbytky, ó Hospodine mocností! "Duša mi túži, priam prahne po sieňach Hospodinových; srdce a telo mi plesá v ústrety Bohu živému. "Aj vtáča našlo si domov a lastovička hniezdo, kde ukladá si mlaď: oltáre Tvoje, Hospodine mocností, Kráľ môj a Boh môj! Blahoslavení, ktorí prebývajú v Tvojom dome, oni Ťa stále chvália. Sela.