Žalmy 67:1-7
Žalmy 67:1-7 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Nech je nám Boh milostivý a žehná nás, nech medzi nami zažiari jeho tvár! — Sela — Nech tvoju cestu a tvoju spásu poznajú na zemi všetky národy! Nech ťa velebia, Bože, národy, nech ťa velebia všetci ľudia! Nech národy plesajú a radujú sa, že ich súdiš nestranne a vedieš národy na zemi. — Sela — Nech ťa velebia, Bože, národy, nech ťa velebia všetci ľudia! Zem vydala svoju úrodu, Boh nás žehná, náš Boh.
Žalmy 67:1-7 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Nech je nám Boh milostivý a žehná nás, nech medzi nami zažiari jeho tvár! — Sela — Nech tvoju cestu a tvoju spásu poznajú na zemi všetky národy! Nech ťa velebia, Bože, národy, nech ťa velebia všetci ľudia! Nech národy plesajú a radujú sa, že ich súdiš nestranne a vedieš národy na zemi. — Sela — Nech ťa velebia, Bože, národy, nech ťa velebia všetci ľudia! Zem vydala svoju úrodu, Boh nás žehná, náš Boh.
Žalmy 67:1-7 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Zbormajstrovi. Hra na strunovom nástroji. Žalm. Pieseň. Bože, buď nám milostivý a žehnaj nás; a tvoja tvár nech žiari nad nami, aby sa tvoja cesta stala známou na zemi a tvoja spása medzi všetkými národmi. Bože, nech ťa velebia národy, nech ťa velebia všetky národy. Nech sa tešia a jasajú národy, že spravodlivo súdiš ľudí a spravuješ národy na zemi. Bože, nech ťa velebia národy, nech ťa velebia všetky národy. Zem vydala svoj plod; nech nás požehná Boh, náš Boh
Žalmy 67:1-7 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
Pre hudobný prednes na strunovom nástroji. Žalm. Pieseň. Nech nám je Boh milostivý a požehná nás! Nech rozjasní svoju tvár pri nás. Sela. Aby poznali Tvoju cestu na zemi a Tvoju spásu medzi všetkými národmi. Ó Bože, nech Ťa zvelebujú národy, nech Ťa velebia všetky národy! Nech kmene plesajú a radujú sa, že spravodlivo spravuješ národy a vodíš kmene po zemi. Sela. Ó Bože, nech Ťa zvelebujú národy, nech Ťa velebia všetky národy! Zem vydala svoju úrodu: požehnáva nás Boh, náš Boh.