Žalmy 44:13-26
Žalmy 44:13-26 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Predal si svoj ľud pod cenu a nič si na tom nezískal. Vystavil si nás potupe našich susedov, posmechu a hane nášho okolia. Urobil si nás príslovím medzi pohanmi; národy krútia hlavou nad nami. Deň čo deň je predo mnou moja potupa a hanba mi pokryla tvár pre reči utŕhača a posmievača, pre pohľad nepriateľa a pomstiteľa. To všetko prišlo na nás, hoci sme na teba nezabudli, neporušili sme tvoju zmluvu. Naše srdce sa neodvrátilo od teba ani náš krok nevybočil z tvojho chodníka, aj keď si nás spustošil na mieste šakalov a prikryl temnotou. Keby sme boli zabudli na meno nášho Boha a vystierali ruky k cudziemu bohu, či by to Boh nebol postrehol? On predsa pozná tajomstvá srdca! Pre teba nás vraždia deň čo deň, majú nás za ovce na zabitie. Zobuď sa! Prečo spíš, Pane? Precitni, nezavrhni nás navždy! Prečo si skrývaš tvár? Zabúdaš na našu biedu a útlak? Veď naša duša sa rozptýlila do prachu, naše telo splynulo so zemou.
Žalmy 44:13-26 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Predal si svoj ľud pod cenu a nič si na tom nezískal. Vystavil si nás potupe našich susedov, posmechu a hane nášho okolia. Urobil si nás príslovím medzi pohanmi; národy krútia hlavou nad nami. Deň čo deň je predo mnou moja potupa a hanba mi pokryla tvár pre reči utŕhača a posmievača, pre pohľad nepriateľa a pomstiteľa. To všetko prišlo na nás, hoci sme na teba nezabudli, neporušili sme tvoju zmluvu. Naše srdce sa neodvrátilo od teba ani náš krok nevybočil z tvojho chodníka, aj keď si nás spustošil na mieste šakalov a prikryl temnotou. Keby sme boli zabudli na meno nášho Boha a vystierali ruky k cudziemu bohu, či by to Boh nebol postrehol? On predsa pozná tajomstvá srdca! Pre teba nás vraždia deň čo deň, majú nás za ovce na zabitie. Zobuď sa! Prečo spíš, Pane? Precitni, nezavrhni nás navždy! Prečo si skrývaš tvár? Zabúdaš na našu biedu a útlak? Veď naša duša sa rozptýlila do prachu, naše telo splynulo so zemou.
Žalmy 44:13-26 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Predal si svoj ľud pod cenu a nič si na tom nezískal. Vystavil si nás potupe našich susedov, posmechu a hane nášho okolia. Urobil si nás príslovím medzi pohanmi; národy krútia hlavou nad nami. Deň čo deň je predo mnou moja potupa a hanba mi pokryla tvár pre reči utŕhača a posmievača, pre pohľad nepriateľa a pomstiteľa. To všetko prišlo na nás, hoci sme na teba nezabudli, neporušili sme tvoju zmluvu. Naše srdce sa neodvrátilo od teba ani náš krok nevybočil z tvojho chodníka, aj keď si nás spustošil na mieste šakalov a prikryl temnotou. Keby sme boli zabudli na meno nášho Boha a vystierali ruky k cudziemu bohu, či by to Boh nebol postrehol? On predsa pozná tajomstvá srdca! Pre teba nás vraždia deň čo deň, majú nás za ovce na zabitie. Zobuď sa! Prečo spíš, Pane? Precitni, nezavrhni nás navždy! Prečo si skrývaš tvár? Zabúdaš na našu biedu a útlak? Veď naša duša sa rozptýlila do prachu, naše telo splynulo so zemou.
Žalmy 44:13-26 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Svoj ľud si predal bez zisku a neobohatil si sa jeho predajom. Vystavil si nás na potupu susedom a na posmech i pohanu nášmu okoliu. Urobil si z nás príslovie pre pohanov a národy krútia hlavou nad nami. Celý deň mám pred očami svoju potupu a rumenec hanby mi pokrýva tvár, keď počúvam potupné a posmešné hlasy, keď vidím, ako nepriateľ horí pomstou. Toto všetko nás postihlo, hoci sme nezabudli na teba a neporušili sme zmluvu s tebou. Naše srdce sa neodvrátilo od teba, ani naše kroky nezišli z tvojej cesty, a predsa si nás ponížil v kraji líšok a zahalil tôňou smrti. Keby sme zabudli na meno nášho Boha a vzpínali ruky k bohu cudziemu, či Boh na to nepríde? On predsa pozná tajnosti srdca. Veď pre teba nás usmrcujú deň čo deň, pokladajú nás za ovce na zabitie. Prebuď sa, Pane, prečo spíš? Vstaň a nezavrhni nás navždy. Prečo odvraciaš svoju tvár? Vari môžeš zabudnúť na našu biedu a naše súženie? Veď naša duša je pokorená až do prachu, naše telo je pritlačené k zemi. Vstaň, Pane, pomôž nám a vykúp nás, veď si milosrdný.
Žalmy 44:13-26 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
Predal si ľud svoj pod cenu, ich cenu si nezvýšil. Vystavil si nás potupe našich susedov, na posmech a hanu nášmu okoliu. Urobil si nás príslovím medzi pohanmi, potriasajú hlavou nad nami národy. Celý deň pred sebou mám svoju potupu a hanba pokrýva mi tvár pre hlas utŕhača, posmievača, pre pohľad nepriateľa pomstiteľa. Všetko to prišlo na nás, ale my sme nezabudli na Teba, nezapreli sme Tvoju zmluvu. Naše srdce sa neodvrátilo, ani krok náš neodbočil od Tvojho chodníka, predsa si nás zdrvil v obydlí šakalov a prikryl temnotou. Keby sme boli zabudli na meno svojho Boha a vystierali dlane k cudzím bohom, nebol by to Boh vyskúmal? Veď On pozná srdca tajnosti. Vskutku, pre Teba bývame ničení celý deň, pokladajú nás za ovce na zabitie. Prebuď sa, prečo spíš, ó Pane? Precitni, nezavrhni naveky! Prečo skrývaš svoju tvár, na našu biedu, utláčanie naše zabúdaš? Veď do prachu sa zohla naša duša a naše telo k zemi sa lepí.