Žalmy 36:1-12
Žalmy 36:1-12 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
V srdci bezbožníka prehovára zloba a Božia bázeň chýba pred jeho očami. Je príliš samoľúby, aby uznal a znenávidel svoju vinu. Slová jeho úst sú samá podlosť a klam. Prestal konať rozvážne a správne. Na svojom lôžku vymýšľa neprávosť. Dáva sa na nedobré cesty, neštíti sa zlého. Hospodin, tvoje milosrdenstvo siaha po nebesia a tvoja vernosť až k oblakom. Tvoja spravodlivosť je ako Božie vrchy, tvoje právo je ako morské hlbiny. Ty, Hospodin, zachraňuješ ľudí i zver. Bože, aká vzácna je tvoja milosť! Ľudia sa utiekajú do tône tvojich krídel. Sýtia sa hojnosťou tvojho domu, napájaš ich z riavy tvojich slastí. Veď u teba je prameň života. V tvojom svetle uvidíme svetlo. Zachovaj svoju milosť tým, čo ťa poznajú, a spravodlivosť tým, čo majú úprimné srdce. Nech ma nepošliape noha pyšného a neodoženie ma ruka bezbožníkov.
Žalmy 36:1-12 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
V srdci bezbožníka prehovára zloba a Božia bázeň chýba pred jeho očami. Je príliš samoľúby, aby uznal a znenávidel svoju vinu. Slová jeho úst sú samá podlosť a klam. Prestal konať rozvážne a správne. Na svojom lôžku vymýšľa neprávosť. Dáva sa na nedobré cesty, neštíti sa zlého. Hospodin, tvoje milosrdenstvo siaha po nebesia a tvoja vernosť až k oblakom. Tvoja spravodlivosť je ako Božie vrchy, tvoje právo je ako morské hlbiny. Ty, Hospodin, zachraňuješ ľudí i zver. Bože, aká vzácna je tvoja milosť! Ľudia sa utiekajú do tône tvojich krídel. Sýtia sa hojnosťou tvojho domu, napájaš ich z riavy tvojich slastí. Veď u teba je prameň života. V tvojom svetle uvidíme svetlo. Zachovaj svoju milosť tým, čo ťa poznajú, a spravodlivosť tým, čo majú úprimné srdce. Nech ma nepošliape noha pyšného a neodoženie ma ruka bezbožníkov.
Žalmy 36:1-12 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Zbormajstrovi. Od Dávida, Pánovho služobníka. Neprávosť našepkáva hriešnikovi v hĺbke jeho srdca; pred jeho očami nieto bázne Božej. Sám sebe lichotí do vlastných očí, aby nemusel poznať svoju neprávosť a zanevrieť na ňu. Slová jeho úst sú neprávosť a klam; prestal už myslieť rozvážne a robiť dobre. Na svojom lôžku premýšľa o neprávosti, dáva sa na cesty nedobré, nijakej zloby sa neštíti. Pane, tvoje milosrdenstvo siaha po nebesia a tvoja vernosť až k oblakom. Tvoja spravodlivosť je ako Božie výšiny, tvoje súdy ako morská hlbina: ty, Pane, ľuďom i zveri pomáhaš. Bože, aké vzácne je tvoje milosrdenstvo! Ľudia sa utiekajú do tône tvojich krídel. Opájajú sa blahobytom tvojho domu a pijú z potoka tvojich rozkoší. Veď u teba je zdroj života a v tvojom svetle uvidíme svetlo. Svoju milosť daj tým, čo ťa poznajú, a spravodlivosť tým, čo majú srdce úprimné. Nech ma nezasiahne noha pyšného, nech mnou nepohne ruka hriešnika.
Žalmy 36:1-12 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
Pre hudobný prednes. Od Božieho sluhu Dávida. "Bezbožný má v srdci slová neprávosti; niet pri ňom bázne pred Bohom. "Lebo sám sebe príliš lichotí, než aby odhalil svoju neprávosť a nenávidel ju. Slová jeho úst sú neprávosť a klam, prestal múdro a dobre konať. Na svojom lôžku snuje neprávosť, na nedobrú cestu sa postavil, zlého sa neštíti. Ó Hospodine, po nebesia siaha Tvoja milosť, až po oblaky Tvoja vernosť. Tvoja spravodlivosť je ako Božie vrchy, Tvoje súdy sú ako oceán, ľuďom i zvieratám pomáhaš, Hospodine! Aká vzácna je Tvoja milosť, Bože, synovia ľudskí v tôni Tvojich krídel majú útočisko. Hostia sa hojnosťou Tvojho domu a napájaš ich z riavy svojich slastí. Lebo u Teba je prameň života a v Tvojom svetle svetlo vidíme. Zachovaj svoju priazeň tým, čo Ťa poznajú, a svoju spravodlivosť ľuďom úprimného srdca. Nech noha pyšného na mňa nevkročí a ruka bezbožníkov nech ma neodháňa.