Žalmy 140:1-5
Žalmy 140:1-5 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Zbav ma, Hospodin, zlého človeka, chráň ma pred násilníkom, pred tými, čo v srdci myslia len na zlé, každý deň vyvolávajú rozbroje. Brúsia si jazyky ako hady, na perách majú jed ako vretenice. — Sela — Hospodin, ochraňuj ma pred rukami bezbožníka, zachovaj ma pred násilníkmi, čo mi chcú podraziť nohy.
Žalmy 140:1-5 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Zbav ma, Hospodin, zlého človeka, chráň ma pred násilníkom, pred tými, čo v srdci myslia len na zlé, každý deň vyvolávajú rozbroje. Brúsia si jazyky ako hady, na perách majú jed ako vretenice. — Sela — Hospodin, ochraňuj ma pred rukami bezbožníka, zachovaj ma pred násilníkmi, čo mi chcú podraziť nohy.
Žalmy 140:1-5 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Zbormajstrovi. Dávidov žalm. Osloboď ma, Pane, od zlého človeka a pred násilníkom ma chráň. Veď oni zamýšľajú robiť zlo, deň čo deň podnecujú rozbroje. Ako had si ostria jazyky, za perami majú jed vreteníc. Pane, bráň ma pred rukou hriešnika a chráň ma pred násilníkom, lebo mi zamýšľajú nohy podraziť.
Žalmy 140:1-5 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
Pre hudobný prednes. Žalm. Dávidov. Zbav ma, ó Hospodine, zlého človeka a zachráň ma pred násilníkom. Myslia len na zlé v srdci, každý deň vyvolávajú boje. "Jazyk si ostria ako had; jed zmije majú na perách. Sela. "Ó Hospodine, uchovaj ma od rúk bezbožníka, zachovaj ma pred násilníkmi, čo zamýšľajú podraziť mi nohy.