Príslovia 9:6-9
Príslovia 9:6-9 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Zanechajte prostoduchosť a budete žiť, kráčajte po ceste rozumnosti. Kto dohovára posmeškárovi, utŕži hanbu, kto karhá bezbožníka, potupu. Nekarhaj posmeškára, aby ťa neznenávidel, pokarhaj múdreho a bude ťa mať rád. Poraď múdremu a bude ešte múdrejší, pouč spravodlivého a rozšíri si poznanie.
Príslovia 9:6-9 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Zanechajte prostoduchosť a budete žiť, kráčajte po ceste rozumnosti. Kto dohovára posmeškárovi, utŕži hanbu, kto karhá bezbožníka, potupu. Nekarhaj posmeškára, aby ťa neznenávidel, pokarhaj múdreho a bude ťa mať rád. Poraď múdremu a bude ešte múdrejší, pouč spravodlivého a rozšíri si poznanie.
Príslovia 9:6-9 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Opusťte pochabosť a budete žiť, budete kráčať cestou rozvážnosti. Kto dohovára posmievačovi, sám upadáva do hanby a kto karhá bezbožného, (utržuje) potupu. Nekarhaj posmievača, aby v ňom neskrsla voči tebe nenávisť, pokarhaj múdreho a bude ťa mať rád. Daj (poučenie) múdremu a bude ešte múdrejší. Poučuj bezúhonného a pribudne mu ponaučenia.
Príslovia 9:6-9 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
Opusťte pochabosť a budete žiť, nastúpte cestu rozumnosti. Kto dohovára posmievačovi, odnáša si hanbu, kto karhá bezbožného, potupu. "Nekarhaj posmievača, aby ťa neznenávidel; pokarhaj múdreho, bude ťa milovať. "Daj múdremu, bude múdrejší, pouč spravodlivého a zveľadí znalosti.