Príslovia 31:10-20
Príslovia 31:10-20 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Kto nájde ženu statočnú? Je omnoho cennejšia než perly. Srdce jej muža jej dôveruje, nebude mu chýbať zisk. Hospodári mu dobre, nie zle, po celý svoj život. Dbá o dostatok vlny a ľanu, vlastnými rukami s chuťou pracuje. Podobá sa lodiam kupcov, svoj chlieb priváža zďaleka. Vstáva ešte za noci, aby dala pokrm svojmu domu a príkazy svojim slúžkam. Vyhliadne si pole a kúpi ho, z ovocia svojich rúk vysádza vinicu. Bedrá si silou opáše a posilní si ramená. Okusuje, aké dobré je jej počínanie, jej lampa v noci nezhasína. Jej ruky siahajú po praslici, jej dlane sa chopia vretena. Svoju dlaň otvára chudobnému a k núdznemu svoje ruky vystiera.
Príslovia 31:10-20 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Kto nájde ženu statočnú? Je omnoho cennejšia než perly. Srdce jej muža jej dôveruje, nebude mu chýbať zisk. Hospodári mu dobre, nie zle, po celý svoj život. Dbá o dostatok vlny a ľanu, vlastnými rukami s chuťou pracuje. Podobá sa lodiam kupcov, svoj chlieb priváža zďaleka. Vstáva ešte za noci, aby dala pokrm svojmu domu a príkazy svojim slúžkam. Vyhliadne si pole a kúpi ho, z ovocia svojich rúk vysádza vinicu. Bedrá si silou opáše a posilní si ramená. Okusuje, aké dobré je jej počínanie, jej lampa v noci nezhasína. Jej ruky siahajú po praslici, jej dlane sa chopia vretena. Svoju dlaň otvára chudobnému a k núdznemu svoje ruky vystiera.
Príslovia 31:10-20 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
(Alef). Ach, ktože nájde ženu dobrú? Jej cena je nad perly. (Bet). Bezpečnosť nachodí srdce jej muža v nej, bo núdze o zisk niet. (Gimel). Gazduje mu dobre, a nie zle po všetky dni svojho života. (Dalet). Dbá veľmi o vlnu a o ľan a radostne jej ide práca od ruky. (He). Hľa, podobá sa lodiam kupeckým: zďaleka dováža si výživu. (Vau). Veď vstáva ešte za noci a rozdeľuje pokrm svojej čeľadi a prácu svojim dievčatám. (Zain). Zobzrie sa za poľom a (hneď) ho kupuje, vinicu vysádza zo zárobku svojich rúk. (Chet). Chrabrosťou si prepasuje bedrá a zosilňuje svoje ramená. (Tet). Tu sladko zakúša, aké dobré je jej podnikanie, nezhasína jej svetlo za noci. (Jod). Jej ruky siahajú po praslici, prstami drží vreteno. (Kaf). Kde bedár, tam svoju ruku otvára a k chudákovi ruky vystiera.
Príslovia 31:10-20 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
Kto nájde súcu ženu? Jej hodnota vysoko je nad korále. Srdce jej muža jej dôveruje a zisk mu nebude chýbať. Robí mu dobre, a nie zle, po všetky dni svojho života. Stará sa o vlnu a ľan, rada pracuje usilovnými rukami. Podobá sa obchodným lodiam, zďaleka prináša svoju potravu. Ešte za noci vstáva, vydáva pokrm svojej domácnosti, aj svojim služobníčkam, čo im patrí. Pomýšľa na pole a kupuje ho, z ovocia svojich rúk vysádza vinicu. Opasuje si bedrá silou a otužuje svoje ramená. Presviedča sa, že jej zisk je dobrý, ani v noci nezhasne jej svieca. Rukami siaha po praslici a jej prsty držia vreteno. Otvára svoju dlaň bedárovi a ruky vystiera k chudobnému.