Príslovia 26:20-22
Príslovia 26:20-22 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Keď nieto dreva, vyhasne oheň, keď niet klebetníka, utíchne zvada. Ako uhlie pahrebu a drevo oheň, tak roznieti škriepny človek spor. Slová klebetníka sú ako maškrty, schádzajú až na dno žalúdka.
Zdieľať
Čítať Príslovia 26Príslovia 26:20-22 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Keď nieto dreva, vyhasne oheň, keď niet klebetníka, utíchne zvada. Ako uhlie pahrebu a drevo oheň, tak roznieti škriepny človek spor. Slová klebetníka sú ako maškrty, schádzajú až na dno žalúdka.
Zdieľať
Čítať Príslovia 26