Jeremiáš 31:35-36
Jeremiáš 31:35-36 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Toto hovorí Hospodin, ktorý dáva dňu slnko za svetlo, noci určuje mesiac a hviezdy, aby svietili, vzdúva more, takže hučia jeho vlny, Hospodin zástupov je jeho meno: „Ak sa tieto poriadky spredo mňa stratia,“ znie výrok Hospodina, „potom aj potomstvo Izraela prestane byť národom predo mnou po všetky dni.“
Jeremiáš 31:35-36 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Toto hovorí Hospodin, ktorý dáva dňu slnko za svetlo, noci určuje mesiac a hviezdy, aby svietili, vzdúva more, takže hučia jeho vlny, Hospodin zástupov je jeho meno: „Ak sa tieto poriadky spredo mňa stratia,“ znie výrok Hospodina, „potom aj potomstvo Izraela prestane byť národom predo mnou po všetky dni.“
Jeremiáš 31:35-36 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Toto hovorí Pán, ktorý dáva slnko za svetlo dňu, určuje mesiac a hviezdy za svetlo noci, pobúri more, že hučia jeho vlny, Pán zástupov má meno: „Ak sa tieto zákony otrasú predo mnou, hovorí Pán, aj semä Izraela prestane byť národom predo mnou po všetky dni.“
Jeremiáš 31:35-36 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
"Takto vraví Hospodin, ktorý slnko určuje za svetlo vo dne, mesiac a hviezdy kladie za svetlo noci, ktorý búri more tak, že hučia jeho vlny; Hospodin mocností je Jeho meno: "Ak tieto poriadky zmiznú spredo mňa - znie výrok Hospodinov - aj potomstvo Izraela prestane jestvovať predo mnou ako národ na všetky časy.