Galaťanom 4:12-16
Galaťanom 4:12-16 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Bratia, prosím vás: Buďte ako ja, veď ja som ako vy. Ničím ste mi neukrivdili. Veď viete, že som vám prvý raz zvestoval evanjelium telesne slabý, ale napriek pokušeniu, ktorým vám bolo moje telo, ste mnou nepohrdli a nezošklivili ste si ma, ale prijali ste ma ako Božieho anjela, ako Krista Ježiša. Kdeže je teda vaša blaženosť? Veď vám vydávam svedectvo, že keby to bolo možné, aj oči by ste si boli vylúpili a dali ich mne. Stal som sa vám nepriateľom, keď vám hovorím pravdu?
Galaťanom 4:12-16 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Bratia, prosím vás: Buďte ako ja, veď ja som ako vy. Ničím ste mi neukrivdili. Veď viete, že som vám prvý raz zvestoval evanjelium telesne slabý, ale napriek pokušeniu, ktorým vám bolo moje telo, ste mnou nepohrdli a nezošklivili ste si ma, ale prijali ste ma ako Božieho anjela, ako Krista Ježiša. Kdeže je teda vaša blaženosť? Veď vám vydávam svedectvo, že keby to bolo možné, aj oči by ste si boli vylúpili a dali ich mne. Stal som sa vám nepriateľom, keď vám hovorím pravdu?
Galaťanom 4:12-16 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Bratia, prosím vás, buďte ako ja, veď aj ja som ako vy. Ničím ste mi neublížili. A viete, že som vám prvý raz v telesnej slabosti hlásal evanjelium. A touto svojou skúškou vzhľadom na moje telo ste nepohrdli, ani ste ju neodmietli, ale prijali ste ma ako Božieho anjela, ako Krista Ježiša. Kdeže je teda vaša blaženosť? Veď vám môžem dosvedčiť, že keby to bolo bývalo možné, boli by ste si vylúpili oči a dali ich mne. Stal som sa vaším nepriateľom, keď vám hovorím pravdu?
Galaťanom 4:12-16 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
"Buďte, ako som ja, lebo ja som ako vy; bratia, prosím vás! Mne ste v ničom neukrivdili."Veď viete, že som vám telesne slabý zvestoval prvý raz evanjeliuma pre pokušenie, ktorým vám bolo moje telo, neznevážili a nezošklivili ste si ma, ale prijali ste ma ako anjela Božieho, ako Krista Ježiša.Kdeže sa teda podelo vaše blahorečenie? Veď vydávam vám svedectvo, že keby bolo bývalo možné, aj oči by ste si boli vylúpili a mne dali.Či som sa vám stal nepriateľom, keď vám hovorím pravdu?