Exodus 30:22-25
Exodus 30:22-25 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Hospodin ďalej prikázal Mojžišovi: „Vezmi si najvzácnejšie voňavé látky: päťsto šeklov najjemnejšej myrhy, polovicu toho, teda dvestopäťdesiat šeklov balzamovej škorice, dvestopäťdesiat šeklov voňavého puškvorca, päťsto šeklov kasie podľa váhy šekla svätyne a jeden hín olivového oleja. Z toho pripravíš olej na posvätné pomazanie, miešanú voňavú masť, ako to robieva voňavkár. To je olej posvätného pomazania.
Exodus 30:22-25 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Hospodin ďalej prikázal Mojžišovi: „Vezmi si najvzácnejšie voňavé látky: päťsto šeklov najjemnejšej myrhy, polovicu toho, teda dvestopäťdesiat šeklov balzamovej škorice, dvestopäťdesiat šeklov voňavého puškvorca, päťsto šeklov kasie podľa váhy šekla svätyne a jeden hín olivového oleja. Z toho pripravíš olej na posvätné pomazanie, miešanú voňavú masť, ako to robieva voňavkár. To je olej posvätného pomazania.
Exodus 30:22-25 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Ďalej Pán prikázal Mojžišovi: „Vezmeš voňavé látky najlepšieho druhu: päťsto šeklov najjemnejšej myrhy a polovicu tohto, teda dvestopäťdesiat šeklov voňavej škorice a dvestopäťdesiat šeklov voňavého puškvorca, päťsto šeklov kasie podľa váhy svätyne a jeden hin olivového oleja. Z toho pripravíš svätý olej na pomazanie, prenikavo voňajúcu masť, ako robieva olejkár.
Exodus 30:22-25 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
Potom Hospodin hovoril Mojžišovi:Vezmi si jemný balzam, päťsto šekelov tekutej myrhy, polovicu toho, teda dvestopäťdesiat šekelov voňavej škorice a dvestopäťdesiat puškvorca,"päťsto šekelov kasie podľa svätyňového šekela; a jeden hín olivového oleja.""Z toho priprav olej na posvätné pomazanie, miešanú masť, ako robia olejkári; to bude posvätný olej na pomazanie."