Druhá Samuelova 22:2-4
Druhá Samuelova 22:2-4 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Hovoril: „Hospodin je moja skala, moja pevnosť, môj vysloboditeľ. Môj Boh je moja skala, k nemu sa utiekam, môj štít, roh mojej spásy, moja pevnosť, moje útočisko: môj záchranca, zachránil si ma pred násilím. Volám na Hospodina, ktorý je hoden chvály, som zachránený pred svojimi nepriateľmi.
Druhá Samuelova 22:2-4 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Hovoril: „Hospodin je moja skala, moja pevnosť, môj vysloboditeľ. Môj Boh je moja skala, k nemu sa utiekam, môj štít, roh mojej spásy, moja pevnosť, moje útočisko: môj záchranca, zachránil si ma pred násilím. Volám na Hospodina, ktorý je hoden chvály, som zachránený pred svojimi nepriateľmi.
Druhá Samuelova 22:2-4 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Pane, skala moja, tvŕdza moja, osloboditeľ môj. Bože môj, moje bralo, kam sa utiekam, môj štít, sila mojej spásy, moja záštita a útočište moje! Záchranca môj, čo ma od násilia zachránil. Vzývať budem Pána, lebo jemu patrí chvála, a budem zachránený pred nepriateľmi.
Druhá Samuelova 22:2-4 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
Vravel: Hospodin, moja skala, hrad môj a môj vysloboditeľ. "Môj Boh je moje bralo; v Neho dúfam, môj štít, roh mojej spásy; moja pevnosť, moje útočisko: môj záchranca, zachránil si ma pred násilím. "Volám na Hospodina, ktorý je hoden chvály, zachránený som pred svojimi nepriateľmi.