Druhá Samuelova 13:21-22
Druhá Samuelova 13:21-22 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Keď sa o tom všetkom dozvedel kráľ Dávid, veľmi sa nahneval. Absolón sa už potom vôbec nezhováral s Amnónom. Nenávidel ho, pretože mu znásilnil sestru Tamar.
Druhá Samuelova 13:21-22 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Keď sa o tom všetkom dozvedel kráľ Dávid, veľmi sa nahneval. Absolón sa už potom vôbec nezhováral s Amnónom. Nenávidel ho, pretože mu znásilnil sestru Tamar.
Druhá Samuelova 13:21-22 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Keď sa kráľ Dávid o tom všetkom dopočul, veľmi sa rozhneval. (Ale nechcel zarmútiť dušu svojho syna Amnona, mal ho rád, lebo bol jeho prvorodený.) Absolón sa však nezhováral s Amnonom ani po zlom, ani po dobrom, lebo Absolón nenávidel Amnona za to, že potupil jeho sestru Tamar.