Prvý Tesaloničanom 2:17-20
Prvý Tesaloničanom 2:17-20 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Bez vás, bratia, sme načas osireli, aj keď to bolo nakrátko a iba tvárou, no nie srdcom, tým viac sme sa s veľkou túžbou usilovali vidieť vašu tvár. Chceli sme totiž prísť k vám, ja, Pavol, raz i druhý raz, ale satan nám to prekazil. Veď kto je naša nádej alebo radosť, alebo veniec chvály pred naším Pánom Ježišom pri jeho príchode, nie práve vy? Áno, vy ste naša sláva i radosť.
Prvý Tesaloničanom 2:17-20 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Bez vás, bratia, sme načas osireli, aj keď to bolo nakrátko a iba tvárou, no nie srdcom, tým viac sme sa s veľkou túžbou usilovali vidieť vašu tvár. Chceli sme totiž prísť k vám, ja, Pavol, raz i druhý raz, ale satan nám to prekazil. Veď kto je naša nádej alebo radosť, alebo veniec chvály pred naším Pánom Ježišom pri jeho príchode, nie práve vy? Áno, vy ste naša sláva i radosť.
Prvý Tesaloničanom 2:17-20 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Aj keď sme boli, bratia, na krátky čas od vás odlúčení, no iba tvárou, nie srdcom, tým viac a túžobnejšie sme sa usilovali uvidieť vašu tvár. Lebo sme chceli prísť k vám, najmä ja, Pavol, raz aj druhý raz, ale satan nám to prekazil. Veď kto je našou nádejou, radosťou a korunou slávy - nie aj vy? - pred naším Pánom Ježišom pri jeho príchode? Vy ste naša sláva a radosť.
Prvý Tesaloničanom 2:17-20 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
My však, bratia, keď sme na krátky čas aj osireli, odlúčení od vás, - pravda, len telesne, nie srdcom - s túžbou tým vrúcnejšou sme sa usilovali vidieť vás opäť tvárou v tvár.Preto sme chceli prísť k vám, ja, Pavel, opätovne, ale satan nám to prekazil.Veď kto je naša nádej alebo radosť alebo veniec chvály pred naším Pánom Ježišom pri Jeho príchode, ak nie aj vy?Lebo vy ste naša sláva i radosť!