Prvý Korinťanom 12:4-8
Prvý Korinťanom 12:4-8 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Preto sú dary milosti rôzne, ale Duch je ten istý; a rôzne sú aj služby, ale Pán je ten istý; a rôzne sú aj účinky moci, ale Boh je ten istý, ktorý pôsobí všetko vo všetkých. Každému je však daný prejav Ducha na spoločný úžitok. Jednému sa totiž skrze Ducha dáva slovo múdrosti, inému však podľa toho istého Ducha slovo poznania
Prvý Korinťanom 12:4-8 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Preto sú dary milosti rôzne, ale Duch je ten istý; a rôzne sú aj služby, ale Pán je ten istý; a rôzne sú aj účinky moci, ale Boh je ten istý, ktorý pôsobí všetko vo všetkých. Každému je však daný prejav Ducha na spoločný úžitok. Jednému sa totiž skrze Ducha dáva slovo múdrosti, inému však podľa toho istého Ducha slovo poznania
Prvý Korinťanom 12:4-8 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Dary milosti sú rozličné, ale Duch je ten istý. Aj služby sú rozličné, ale Pán je ten istý. A rozličné sú aj účinky, ale Boh, ktorý pôsobí všetko vo všetkých, je ten istý. Každý však dostáva prejavy Ducha na všeobecný úžitok. Jeden dostáva skrze Ducha slovo múdrosti, iný podľa toho istého Ducha slovo poznania
Prvý Korinťanom 12:4-8 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
"Lebo rozdelené sú dary milosti, ale ten istý je Duch;""a podelené sú prisluhovania, ale ten istý je Pán;"a podelená je pôsobnosť, ale ten istý je Boh, ktorý pôsobí všetko vo všetkých."A každému je daný prejav Ducha na (všeobecný) úžitok;"lebo jednému sa dostáva od Ducha reč múdrosti, inému slovo známosti od toho istého Ducha