Génesis 7
7
Jiñi but'ja'
1Lac Yum tsi' su'be Noé: “Ochen ti barco, yic'ot pejtelel año' bʌ ti a wotot, come tsa' j q'uele cojach jatet tojet tic tojlel yic'ot ti' tojlel pejtelel wiñicob x'ixicob ti pañimil. 2Otsan ti barco wuccojt i tat yic'ot wuccojt i ña'al pejtelel sʌc bʌ bʌte'el ti jujunchajp;#7.2 Jiñi sʌc bʌ alʌc'ʌl tac, ñumen oñ yom mi' yochel ti jiñi barco che' bajche' jiñi mach bʌ sʌquic, come Noé mi caj i c'ʌñ cha'añ mi' yʌq'ueñ i majtañ Dios che' ñumeñix jiñi but'ja' yic'ot cha'añ mi' c'uxob cha'añ i bʌlob i ñʌc' (Gn 8.20); come jiñi mach bʌ sʌquic mach mejlic ti aq'uentel ti' majtañ Dios yic'ot mach mejlic ti c'uxtʌl ja'el (Lv 11.1-47; Dt 14.3-21). cojach jiñi mach bʌ sʌquic, otsan juncojt i tat yic'ot juncojt i ña'al pejtelel bʌte'el ti jujunchajp. 3Che' ja'el otsan wuccojt i tat yic'ot wuccojt i ña'al mut ti' chajp ti' chajp yujil bʌ wejlel cha'añ cuxul mi' yajñel ti pañimil. 4Che' ñumeñix wucp'ejl q'uiñ, mi caj c choc tilel ja'al ti pañimil cha'c'al q'uiñ yic'ot cha'c'al ac'ʌlel; mi caj c jisan ti pañimil pejtelel cuxul tac bʌ tsa' bʌ c mele.” 5Che' jiñi Noé tsi' mele ti pejtelel che' bajche' tsi' yʌlʌ lac Yum.
6Añ lujunc'al i cha'bajc' (600) i ja'bilel Noé che' bʌ tsa' tili jiñi but'ja' ti pañimil. 7Cha'añ ti' caj but'ja' Noé tsa' ochi ti barco,#Mt 24.38-39; Lc 17.27 temel yic'ot i yalobilob yic'ot i yijñam yic'ot i yijñamob i yalobilob. 8Jiñi sʌc bʌ bʌte'el yic'ot jiñi mach bʌ sʌquic bʌ bʌte'el, yic'ot te'lemut tac, yic'ot pejtelel jʌlʌcña bʌ mi' majlel ti lum, 9ti cha'cha'cojt tsa' ochiyob ti barco yic'ot Noé; i tat yic'ot i ña'al ti jujunchajp, che' bajche' Dios tsi' yʌq'ue mandar Noé.
10Che' ti' wucp'ejlel q'uiñ tsa' tili but'ja' ti pañimil. 11Che' lujunc'alix i cha'bajc' (600) i ja'bilel Noé, che' ti' cha'p'ejlel uw yic'ot ti' wuclujump'ejlel q'uiñ, tsa' tojmi pejtelel i yajñib jiñi cuxul tac bʌ ja' am bʌ ti tam bʌ i yajñib yic'ot ma'añix i p'isol tsa' tili ja'al ti panchan, 12cha'c'al q'uiñ yic'ot cha'c'al ac'ʌlel tsa' yajli ja'al ti pañimil.#7.12 Jiñi tsic cha'c'al (40) ca'bʌl mi lac taj ti lac Biblia, jiñʌch i tsictesʌntel jal bʌ i yorajlel chuqui tac tsa' ujti (Gn 50.3; Ex 16.35; 24.18; Nm 13.25). Tsa' c'ʌjñi ja'el ili tsic cha'añ i yejtal i yilʌbentelob i pusic'al wiñicob x'ixicob yic'ot cha'añ i tsictesʌntel bʌbʌq'uen bʌ wocol (Nm 14.34; Dt 8.2-3; Mc 1.13). Q'uele ja'el Jue 3.11. 13Ti jiñi jach bʌ q'uiñ che' bʌ tsa' caji ja'al tsa' ochiyob ti barco Noé yic'ot i yalobilob, Sem, Cam yic'ot Jafet, yic'ot i yijñam Noé yic'ot i yijñamob i yalobilob. 14Tsa' ochi ja'el ti' chajp ti' chajp pejtelel bʌte'el, yic'ot pejtelel alʌc'ʌl, yic'ot pejtelel jʌlʌcña bʌ mi' majlel, yic'ot pejtelel mut ti jujunchajp yic'ot pejtelel yujil tac bʌ wejlel. 15Tsa' ochiyob ti barco ba'añ Noé ti' ñujp ti' ñujp, pejtelel cuxul tac bʌ am bʌ ti pañimil. 16Jiñi tsa' bʌ ochiyob jiñʌch i tat yic'ot i ña'al che' bajche' Dios tsi' yʌq'ue mandar Noé; lac Yum tsi' ñup'be i ti' jiñi barco.
17Cha'c'al q'uiñ tsa' yajli ja'al ti pañimil. Jiñi ja' tac tsa' tam-a, tsi' ch'uyu letsel jiñi barco. 18Jiñi ja' tsa' letsi majlel, tsa' bujt'i pejtelel pañimil. Jiñi barco c'ʌcʌcña ti' pam ja' tsa' majli. 19Tsa' wen bujt'i ja' ti pañimil; pejtelel jiñi chañ tac bʌ wits am bʌ ti ye'bal panchan tsa' laj mujlʌyi ti but'ja'. 20Tsa' pajmi ñumel jiñi ja' ya' ti' pam jiñi chañ tac bʌ wits, che' bajche' ojlil i waxʌcp'ejl metro. 21Tsa' laj chʌmi pejtelel cuxul tac bʌ ti pañimil, che' bajche' mut tac, alʌc'ʌl tac, bʌte'el tac, yic'ot pejtelel jʌlʌcña bʌ mi' majlel ti lum, yic'ot pejtelel wiñicob x'ixicob. 22Tsa' laj chʌmi pejtelel cuxul tac bʌ am bʌ ti pañimil mu' bʌ i japob ic' ti' ñi'.#2 P 3.6 23Che'ʌch tsi' laj jisa Dios pejtelel cuxul tac bʌ am bʌ ti pañimil, wiñicob x'ixicob yic'ot bʌte'el, yic'ot jiñi jʌlʌcña bʌ mi' majlel, yic'ot xwejlel mut tac; tsa' laj jiliyob. Cojach Noé tsa' cʌle yic'ot jiñi año' bʌ ti barco. 24Jiñi ja' tsa' ajñi ti' pam lum lujump'ejl i waxʌcc'al (150) q'uiñ.
Aktuálne označené:
Génesis 7: NTCH
Zvýraznenie
Zdieľať
Kopírovať
Chceš mať svoje zvýraznenia uložené vo všetkých zariadeniach? Zaregistruj sa alebo sa prihlás
Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C. Active Translation in Process