John 5
5
NAKATA 5
Inuk pihuyuituk Bethsaidamiituk kaglum hanianiitpaktuk
1Kinguagun Jewmiun negiaktugvikhamik pimata Jesus Jerusalemungaktuk. 2Iglukagviglu Jerusalem kaglukaktuk taiyauyuk Bethsaidamik Hebrewtun, tamna imnait itegviata hanianiituk tukhuakakhunilu talimanik. 3Tapkunanilu aaniakhimayun inuit, takpiitun, pihulimaitullu tumangayullu nallakatigiktun, utakingnakhutik imek aulayyaaniangmangan. 4Ilaani ihalgulik atkakpangman kaglukaktumun imek aulayyaaktikuvlugu. Talva inuk hivulliugumi atkagluni imengmun aulayyaaktillugu naguhiniaktuk aaniagutiminin. 5Tapkua ilangat angun aaniagyuaktuk ukiuni 38ni. 6Jesusim takugamiuk tamna ilihimavluni, taikaniitpagman kangagaaluk, ukallautiyaa, “Naguhipkaktauyumalekkin?” 7Aaniaktum kiuyaa, “Atanek, imek aulayyagagan ikayuktikhainama kaglugmun atkaulektilunga allat hivulliuktun uvamnin kimakaahivlunga.” 8Jesusim ukallautiyaa, “Makittin kipkin tiguguk pihugiaginlu.” 9Tayyainak inuk tamna naguhipkaktaugami kipiminik tigumiavluni pihuktuk.
Tapfumanilu Sabbathiuyuk. 10Talva Jewmiun inuk naguhipkaktauhimayuk ukautiyaat, “Tayya Sabbathgunman tigugangni kipkin ihuitpiaktuk.” 11Tapfuma kiuyain, “Tapfuma inum naguhipkakpaktanga ukallautivaktanga imaatun, 'Kipkinguk tiguguk pihugiaginlu.' ” 12Tapkua apekhuktaat, “Kia ukautiyaatin, 'Tiguguk kipkin pihugiaginlu'?” 13Tamnali naguhipkaktauyuk ilihimangngitkaluaktuk kinaumangan Jesus kimauman inugiekpallaaman taika.
14Kinguaguntauk Jesus katkaktaa tamna angayyuvikpagyuami ukautivlugu, “Ilaa ilvit naguhipkaktauhimayutin, huinekihuegin kuvianaikiyamik piyaunakhavutin.” 15Talva aivluni tapfuma Jewmiun uniutiyain Jesusim naguhipkakpagmagu. 16Talva Jewmiun aiyukaktitumainaktaat Jesus tapkuninga havangman Sabbathiutillugu. 17Jesusim kiuyain, “Tayyalu Angutiga havaguekhimaituk, tapfumatuntauk havalektunga uvanga.” 18Talvangaanin Jewmiut akhun tukutumainaktaat uvluk Sabbathim pitkuyain malingngimagit, taivagmagulu God Anguminik, inmi ayyikutagivlugu.
Jesus ukauyyiyuk inmigun munagiyaugami Godmin Anguminin
19Jesusim kiuyain, “Ilumuktumik ukautigipfi, Godim engniga inminik pilimaitugaluak takuyaminik Anguminin kihimi, humiklunin Anguta pipan, ayyikutaanik engniga tapfuma piyuktauk. 20God engnikakami engnini nagugiyaa takupkaktitugu piniaktaminik, hapkunangalu angikiyanik takupkaktihunguyaa ilipfi agligutakuvluhi. 21God engnilik tukungayunik inupkaivangman, tapfuma engnigalu inupkaiyuk ihumaminik. 22God engnilik inmigun uktuyuituk inungnik uktukugamiuk engnini kihimi, 23tamangmik inuit engniga kuviahutigikuvlugu Godtun engniliktun. Inum Godim engniga kuviahutigingitkumiuk atautikun kuviahutigilimaitaa tiliyauyum angutaa.
24“Ilumuktumik ukautigipfi, inum ukauhitka tuhaagumigit tiliyiga ukpeglugu inuhengmik nungulaitumik pikaktuk uktuktauhimaitumik inuhengmun tikihimagami tukungayumin. 25Ilumun ilumun ukautigipfi ilaani tayyalunin tukungayun Godim engningata nipaa tuhaaniaktaat, tuhaagumitkulu inuniaktun. 26God engnilik inugutikagami inminik pipkaktaa engninitauk tamna inugutikakuvlugu inminik. 27Aahin tapfuma pipkaktaa uktukuvlugu inugmin engnigiyauman. 28Umuna agliguhuktailuhi ilaani inuit iluvekhimayun tamangmik nipaa tuhaaniagmayyuk, 29aninahuaglutik, tapkualu inuhigikpaktun makititauniaktun inuhengmun nungulaitumun; huinekiyulli makititauniaktugaluit uktuktaukuvlugit kihimi.
Jesus ukaktauhimayuk
30“Uvanga uvamnik pilimaitunga, Angutima pitkupanga uktuktunga, talva ilumuktumik uktuinaktunga tiliyima ihumangit piyumagapkit kihimi piyumayatka hugiyuikivlugit.
31“Uvanga uniuyyiguma uvapkun ukauhitka ilumugngitun 32Alla ilaa uniuyyiyuk uvapkun, tapkua ukakhimayain uvapkun ilumugmata ilihimayunga. 33Ilipfi John apekhukpiagapfiuk uniuyyivaktuk ilumuktumik. 34Uvanga tuhaanaktakhaungitugaluyunga inuktigun kihimi, hapkuningali ukaktunga ilipfi annauyyaukuvluhi. 35John ilaa kulliktun ikumainaktutun-ilivaktuk tapfuma kaumangningani kuviahukpaktuhi mikiyumik. 36Ukauhitkali uvanga Johnmin angikiyauyun havaamnik Angutima havakumanga, havaama hapkua unipkautigiyanga Angutima tilivagmanga. 37Angutimalu tiligaminga uniuyyivaktuk uvapkun. Ilipfili tapfuma nipaa tuhaayuipiaktakhi timaa takuyuitkivlugulu. 38Aahit ukauhiit inikhaitun umatipfingni ukpeginginapfiuk tapfuma tiliyanga. 39Ilipfi Godim Ukauhianik tiitigakhimayunik taiguinakaluaktuhi ihumavluhi tapkunani katkangniaktuhi inuhengmik nungulaitumik, tapkualu ukauhiit uniuyyivaktun uvapkun, 40ilipfili uvamnun kaiyumangngitkaluaktuhi inuhengmik pikakuvluhi.
41”Uvanga nagugiyauhimaitunga inungnin, 42ilihimayapfilu Godim kuviakutaanik pikangnginapfi ilupfingni. 43Kaithimavakaluaktillunga Angutima atkagun ilagiyumangngitapfinga. Alla kihimi kaitpan atimigun tamna ilaginiaktakhi. 44Ilipfi ilipfingnik nagugigupfi kenigiaktugngitkaluaktillugu kuviakut kaitauhimayuk Godmin kanuk ukpegniakkihi? 45Ihumatailuhi uvanga ihuiginiagapfi Angutimnun, imanak, tamna ukpegihimayakhi Moses, tapfuma ihuigiyaahi ilaa. 46Ilipfi Moses ukpegigupfiuk ukpeginiakipfingatauk Mosesim tiitigautigivagmanga. 47Tapfuma tiitigainik ukpegngitkupfi kanuk ukpengniakkihi ukauhimnik?
Aktuálne označené:
John 5: Sperry
Zvýraznenie
Zdieľať
Kopírovať
Chceš mať svoje zvýraznenia uložené vo všetkých zariadeniach? Zaregistruj sa alebo sa prihlás
©1972 Canadian Bible Society