Romans 5:9
Romans 5:9 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Much more then, having now been justified by His blood, we shall be saved from the wrath of God through Him.
Romans 5:9 American Standard Version (ASV)
Much more then, being now justified by his blood, shall we be saved from the wrath of God through him.
Romans 5:9 New King James Version (NKJV)
Much more then, having now been justified by His blood, we shall be saved from wrath through Him.
Romans 5:9 Amplified Bible (AMP)
Therefore, since we have now been justified [declared free of the guilt of sin] by His blood, [how much more certain is it that] we will be saved from the wrath of God through Him.
Romans 5:9 New Living Translation (NLT)
And since we have been made right in God’s sight by the blood of Christ, he will certainly save us from God’s condemnation.
Romans 5:9 The Passion Translation (TPT)
And there is still much more to say of his unfailing love for us! For through the blood of Jesus we have heard the powerful declaration, “You are now righteous in my sight.” And because of the sacrifice of Jesus, you will never experience the wrath of God.
Romans 5:9 English Standard Version 2016 (ESV)
Since, therefore, we have now been justified by his blood, much more shall we be saved by him from the wrath of God.
Romans 5:9-11 The Message (MSG)
Now that we are set right with God by means of this sacrificial death, the consummate blood sacrifice, there is no longer a question of being at odds with God in any way. If, when we were at our worst, we were put on friendly terms with God by the sacrificial death of his Son, now that we’re at our best, just think of how our lives will expand and deepen by means of his resurrection life! Now that we have actually received this amazing friendship with God, we are no longer content to simply say it in plodding prose. We sing and shout our praises to God through Jesus, the Messiah!
Romans 5:9 King James Version (KJV)
Much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.