Psalms 18:31-34
Psalms 18:31-42 The Message (MSG)
Is there any god like GOD? Are we not at bedrock? Is not this the God who armed me, then aimed me in the right direction? Now I run like a deer; I’m king of the mountain. He shows me how to fight; I can bend a bronze bow! You protect me with salvation-armor; you hold me up with a firm hand, caress me with your gentle ways. You cleared the ground under me so my footing was firm. When I chased my enemies I caught them; I didn’t let go till they were dead men. I nailed them; they were down for good; then I walked all over them. You armed me well for this fight, you smashed the upstarts. You made my enemies turn tail, and I wiped out the haters. They cried “uncle” but Uncle didn’t come; They yelled for GOD and got no for an answer. I ground them to dust; they gusted in the wind. I threw them out, like garbage in the gutter.
Psalms 18:31-34 King James Version (KJV)
For who is God save the LORD? Or who is a rock save our God? It is God that girdeth me with strength, And maketh my way perfect. He maketh my feet like hinds' feet, And setteth me upon my high places. He teacheth my hands to war, So that a bow of steel is broken by mine arms.
Psalms 18:31-34 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
For who is God, but the LORD? And who is a rock, except our God, The God who girds me with strength And makes my way blameless? He makes my feet like hinds’ feet, And sets me upon my high places. He trains my hands for battle, So that my arms can bend a bow of bronze.
Psalms 18:31-34 New Century Version (NCV)
Who is God? Only the LORD. Who is the Rock? Only our God. God is my protection. He makes my way free from fault. He makes me like a deer that does not stumble; he helps me stand on the steep mountains. He trains my hands for battle so my arms can bend a bronze bow.
Psalms 18:31-34 American Standard Version (ASV)
For who is God, save Jehovah? And who is a rock, besides our God, The God that girdeth me with strength, And maketh my way perfect? He maketh my feet like hinds’ feet: And setteth me upon my high places. He teacheth my hands to war; So that mine arms do bend a bow of brass.
Psalms 18:31-34 New International Version (NIV)
For who is God besides the LORD? And who is the Rock except our God? It is God who arms me with strength and keeps my way secure. He makes my feet like the feet of a deer; he causes me to stand on the heights. He trains my hands for battle; my arms can bend a bow of bronze.
Psalms 18:31-34 New King James Version (NKJV)
For who is God, except the LORD? And who is a rock, except our God? It is God who arms me with strength, And makes my way perfect. He makes my feet like the feet of deer, And sets me on my high places. He teaches my hands to make war, So that my arms can bend a bow of bronze.
Psalms 18:31-34 Amplified Bible (AMP)
For who is God, but the LORD? Or who is a rock, except our God, The God who encircles me with strength And makes my way blameless? He makes my feet like hinds’ feet [able to stand firmly and tread safely on paths of testing and trouble]; He sets me [securely] upon my high places. He trains my hands for war, So that my arms can bend a bow of bronze.
Psalms 18:31-34 New Living Translation (NLT)
For who is God except the LORD? Who but our God is a solid rock? God arms me with strength, and he makes my way perfect. He makes me as surefooted as a deer, enabling me to stand on mountain heights. He trains my hands for battle; he strengthens my arm to draw a bronze bow.
Psalms 18:31-34 The Passion Translation (TPT)
Could there be any other god like YAHWEH? For there is not a more secure foundation than you. God, you have wrapped me in power and made my way perfect. Through you I ascend to the highest peaks to stand strong and secure in you. You’ve trained me with the weapons of warfare-worship; my arms can bend a bow of bronze.
Psalms 18:31-34 English Standard Version 2016 (ESV)
For who is God, but the LORD? And who is a rock, except our God?— the God who equipped me with strength and made my way blameless. He made my feet like the feet of a deer and set me secure on the heights. He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze.