Psalms 13:2-6
Psalms 13:2-6 King James Version (KJV)
How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart daily? How long shall mine enemy be exalted over me? Consider and hear me, O LORD my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death; Lest mine enemy say, I have prevailed against him; And those that trouble me rejoice when I am moved. But I have trusted in thy mercy; My heart shall rejoice in thy salvation. I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
Psalms 13:1-6 The Message (MSG)
Long enough, GOD— you’ve ignored me long enough. I’ve looked at the back of your head long enough. Long enough I’ve carried this ton of trouble, lived with a stomach full of pain. Long enough my arrogant enemies have looked down their noses at me. Take a good look at me, GOD, my God; I want to look life in the eye, So no enemy can get the best of me or laugh when I fall on my face. I’ve thrown myself headlong into your arms— I’m celebrating your rescue. I’m singing at the top of my lungs, I’m so full of answered prayers.
Psalms 13:2-6 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long will my enemy be exalted over me? Consider and answer me, O LORD my God; Enlighten my eyes, or I will sleep the sleep of death, And my enemy will say, “I have overcome him,” And my adversaries will rejoice when I am shaken. But I have trusted in Your lovingkindness; My heart shall rejoice in Your salvation. I will sing to the LORD, Because He has dealt bountifully with me.
Psalms 13:2-6 New Century Version (NCV)
How long must I worry and feel sad in my heart all day? How long will my enemy win over me? LORD, look at me. Answer me, my God; tell me, or I will die. Otherwise my enemy will say, “I have won!” Those against me will rejoice that I’ve been defeated. I trust in your love. My heart is happy because you saved me. I sing to the LORD because he has taken care of me.
Psalms 13:2-6 American Standard Version (ASV)
How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long shall mine enemy be exalted over me? Consider and answer me, O Jehovah my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death; Lest mine enemy say, I have prevailed against him; Lest mine adversaries rejoice when I am moved. But I have trusted in thy lovingkindness; My heart shall rejoice in thy salvation. I will sing unto Jehovah, Because he hath dealt bountifully with me.
Psalms 13:2-6 New International Version (NIV)
How long must I wrestle with my thoughts and day after day have sorrow in my heart? How long will my enemy triumph over me? Look on me and answer, LORD my God. Give light to my eyes, or I will sleep in death, and my enemy will say, “I have overcome him,” and my foes will rejoice when I fall. But I trust in your unfailing love; my heart rejoices in your salvation. I will sing the LORD’s praise, for he has been good to me.
Psalms 13:2-6 New King James Version (NKJV)
How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart daily? How long will my enemy be exalted over me? Consider and hear me, O LORD my God; Enlighten my eyes, Lest I sleep the sleep of death; Lest my enemy say, “I have prevailed against him”; Lest those who trouble me rejoice when I am moved. But I have trusted in Your mercy; My heart shall rejoice in Your salvation. I will sing to the LORD, Because He has dealt bountifully with me.
Psalms 13:2-6 Amplified Bible (AMP)
How long must I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart day after day? How long will my enemy exalt himself and triumph over me? ¶Consider and answer me, O LORD my God; Give light (life) to my eyes, or I will sleep the sleep of death, And my enemy will say, “I have overcome him,” And my adversaries will rejoice when I am shaken. ¶But I have trusted and relied on and been confident in Your lovingkindness and faithfulness; My heart shall rejoice and delight in Your salvation. I will sing to the LORD, Because He has dealt bountifully with me.
Psalms 13:2-6 New Living Translation (NLT)
How long must I struggle with anguish in my soul, with sorrow in my heart every day? How long will my enemy have the upper hand? Turn and answer me, O LORD my God! Restore the sparkle to my eyes, or I will die. Don’t let my enemies gloat, saying, “We have defeated him!” Don’t let them rejoice at my downfall. But I trust in your unfailing love. I will rejoice because you have rescued me. I will sing to the LORD because he is good to me.
Psalms 13:2-6 The Passion Translation (TPT)
How much longer must I cling to this constant grief? I’ve endured this shaking of my soul. So how much longer will my enemy have the upper hand? Take a good look at me, YAHWEH, my God, and answer me! Breathe your life into my spirit. Bring light to my eyes in this pitch-black darkness or I will sleep the sleep of death. Don’t let my enemy proclaim, “I’ve prevailed over him.” For all my adversaries will celebrate when I fall. I have always trusted in your kindness, so answer me. I will spin in a circle of joy when your salvation lifts me up. I will sing my song of joy to you, YAHWEH, for in all of this you have strengthened my soul. My enemies say that I have no Savior, but I know that I have one in you!
Psalms 13:2-6 English Standard Version 2016 (ESV)
How long must I take counsel in my soul and have sorrow in my heart all the day? How long shall my enemy be exalted over me? Consider and answer me, O LORD my God; light up my eyes, lest I sleep the sleep of death, lest my enemy say, “I have prevailed over him,” lest my foes rejoice because I am shaken. But I have trusted in your steadfast love; my heart shall rejoice in your salvation. I will sing to the LORD, because he has dealt bountifully with me.