Luke 11:24
Luke 11:24 Amplified Bible (AMP)
“When the unclean spirit comes out of a person, it roams through waterless places in search [of a place] of rest; and not finding any, it says, ‘I will go back to my house (person) from which I came.’
Luke 11:24-26 The Message (MSG)
“When a corrupting spirit is expelled from someone, it drifts along through the desert looking for an oasis, some unsuspecting soul it can bedevil. When it doesn’t find anyone, it says, ‘I’ll go back to my old haunt.’ On return, it finds the person swept and dusted, but vacant. It then runs out and rounds up seven other spirits dirtier than itself and they all move in, whooping it up. That person ends up far worse than if he’d never gotten cleaned up in the first place.”
Luke 11:24 King James Version (KJV)
When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out.
Luke 11:24 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“When the unclean spirit goes out of a man, it passes through waterless places seeking rest, and not finding any, it says, ‘I will return to my house from which I came.’
Luke 11:24 New Century Version (NCV)
“When an evil spirit comes out of a person, it travels through dry places, looking for a place to rest. But when it finds no place, it says, ‘I will go back to the house I left.’
Luke 11:24 American Standard Version (ASV)
The unclean spirit when he is gone out of the man, passeth through waterless places, seeking rest, and finding none, he saith, I will turn back unto my house whence I came out.
Luke 11:24 New International Version (NIV)
“When an impure spirit comes out of a person, it goes through arid places seeking rest and does not find it. Then it says, ‘I will return to the house I left.’
Luke 11:24 New King James Version (NKJV)
“When an unclean spirit goes out of a man, he goes through dry places, seeking rest; and finding none, he says, ‘I will return to my house from which I came.’
Luke 11:24 New Living Translation (NLT)
“When an evil spirit leaves a person, it goes into the desert, searching for rest. But when it finds none, it says, ‘I will return to the person I came from.’