Lamentations 3:15-20
Lamentations 3:13-21 The Message (MSG)
He shot me in the stomach with arrows from his quiver. Everyone took me for a joke, made me the butt of their mocking ballads. He forced rotten, stinking food down my throat, bloated me with vile drinks. He ground my face into the gravel. He pounded me into the mud. I gave up on life altogether. I’ve forgotten what the good life is like. I said to myself, “This is it. I’m finished. GOD is a lost cause.” GOD I’ll never forget the trouble, the utter lostness, the taste of ashes, the poison I’ve swallowed. I remember it all—oh, how well I remember— the feeling of hitting the bottom. But there’s one other thing I remember, and remembering, I keep a grip on hope
Lamentations 3:15-20 King James Version (KJV)
He hath filled me with bitterness, He hath made me drunken with wormwood. He hath also broken my teeth with gravel stones, He hath covered me with ashes. And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity. And I said, My strength and my hope Is perished from the LORD: Remembering mine affliction and my misery, The wormwood and the gall. My soul hath them still in remembrance, And is humbled in me.
Lamentations 3:15-20 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
He has filled me with bitterness, He has made me drunk with wormwood. He has broken my teeth with gravel; He has made me cower in the dust. My soul has been rejected from peace; I have forgotten happiness. So I say, “My strength has perished, And so has my hope from the LORD.” Remember my affliction and my wandering, the wormwood and bitterness. Surely my soul remembers And is bowed down within me.
Lamentations 3:15-20 New Century Version (NCV)
The LORD filled me with misery; he made me drunk with suffering. He broke my teeth with gravel and trampled me into the dirt. I have no more peace. I have forgotten what happiness is. I said, “My strength is gone, and I have no hope in the LORD.” LORD, remember my suffering and my misery, my sorrow and trouble. Please remember me and think about me.
Lamentations 3:15-20 American Standard Version (ASV)
He hath filled me with bitterness, he hath sated me with wormwood. He hath also broken my teeth with gravel stones; he hath covered me with ashes. And thou hast removed my soul far off from peace; I forgat prosperity. And I said, My strength is perished, and mine expectation from Jehovah. Remember mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. My soul hath them still in remembrance, and is bowed down within me.
Lamentations 3:15-20 New International Version (NIV)
He has filled me with bitter herbs and given me gall to drink. He has broken my teeth with gravel; he has trampled me in the dust. I have been deprived of peace; I have forgotten what prosperity is. So I say, “My splendor is gone and all that I had hoped from the LORD.” I remember my affliction and my wandering, the bitterness and the gall. I well remember them, and my soul is downcast within me.
Lamentations 3:15-20 New King James Version (NKJV)
He has filled me with bitterness, He has made me drink wormwood. He has also broken my teeth with gravel, And covered me with ashes. You have moved my soul far from peace; I have forgotten prosperity. And I said, “My strength and my hope Have perished from the LORD.” Remember my affliction and roaming, The wormwood and the gall. My soul still remembers And sinks within me.
Lamentations 3:15-20 Amplified Bible (AMP)
He has filled me with bitterness; He has made me drunk with wormwood (bitterness). He has broken my teeth with gravel; He has [covered me with ashes and] made me cower in the dust. My soul has been cast far away from peace; I have forgotten happiness. So I say, “My strength has perished And so has my hope and expectation from the LORD.” ¶Remember [O LORD] my affliction and my wandering, the wormwood and the gall (bitterness). My soul continually remembers them And is bowed down within me.
Lamentations 3:15-20 New Living Translation (NLT)
He has filled me with bitterness and given me a bitter cup of sorrow to drink. He has made me chew on gravel. He has rolled me in the dust. Peace has been stripped away, and I have forgotten what prosperity is. I cry out, “My splendor is gone! Everything I had hoped for from the LORD is lost!” The thought of my suffering and homelessness is bitter beyond words. I will never forget this awful time, as I grieve over my loss.
Lamentations 3:15-20 The Passion Translation (TPT)
He has given me my fill of bitterness and made me drunk with wormwood. He has ground my teeth with gravel and crushed me down to the dust. You have snatched peace from my soul; I have entirely forgotten your goodness. I thought to myself, “My endurance has evaporated; YAHWEH has stamped out my hope for the future.” I remember wandering around in misery, drinking the poison of bitterness. Whenever I ponder this, my soul fades away within me.
Lamentations 3:15-20 English Standard Version 2016 (ESV)
He has filled me with bitterness; he has sated me with wormwood. He has made my teeth grind on gravel, and made me cower in ashes; my soul is bereft of peace; I have forgotten what happiness is; so I say, “My endurance has perished; so has my hope from the LORD.” Remember my affliction and my wanderings, the wormwood and the gall! My soul continually remembers it and is bowed down within me.