John 4:7-9
John 4:7-9 The Message (MSG)
A woman, a Samaritan, came to draw water. Jesus said, “Would you give me a drink of water?” (His disciples had gone to the village to buy food for lunch.) The Samaritan woman, taken aback, asked, “How come you, a Jew, are asking me, a Samaritan woman, for a drink?” (Jews in those days wouldn’t be caught dead talking to Samaritans.)
John 4:7-9 King James Version (KJV)
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink. (For his disciples were gone away unto the city to buy meat.) Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans.
John 4:7-9 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
There *came a woman of Samaria to draw water. Jesus *said to her, “Give Me a drink.” For His disciples had gone away into the city to buy food. Therefore the Samaritan woman *said to Him, “How is it that You, being a Jew, ask me for a drink since I am a Samaritan woman?” (For Jews have no dealings with Samaritans.)
John 4:7-9 New Century Version (NCV)
When a Samaritan woman came to the well to get some water, Jesus said to her, “Please give me a drink.” (This happened while Jesus’ followers were in town buying some food.) The woman said, “I am surprised that you ask me for a drink, since you are a Jewish man and I am a Samaritan woman.” (Jewish people are not friends with Samaritans.)
John 4:7-9 American Standard Version (ASV)
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink. For his disciples were gone away into the city to buy food. The Samaritan woman therefore saith unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, who am a Samaritan woman? (For Jews have no dealings with Samaritans.)
John 4:7-9 New International Version (NIV)
When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, “Will you give me a drink?” (His disciples had gone into the town to buy food.) The Samaritan woman said to him, “You are a Jew and I am a Samaritan woman. How can you ask me for a drink?” (For Jews do not associate with Samaritans.)
John 4:7-9 New King James Version (NKJV)
A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, “Give Me a drink.” For His disciples had gone away into the city to buy food. Then the woman of Samaria said to Him, “How is it that You, being a Jew, ask a drink from me, a Samaritan woman?” For Jews have no dealings with Samaritans.
John 4:7-9 Amplified Bible (AMP)
Then a woman from Samaria came to draw water. Jesus said to her, “Give Me a drink”— For His disciples had gone off into the city to buy food— The Samaritan woman asked Him, “How is it that You, being a Jew, ask me, a Samaritan woman, for a drink?” (For Jews have nothing to do with Samaritans.)
John 4:7-9 New Living Translation (NLT)
Soon a Samaritan woman came to draw water, and Jesus said to her, “Please give me a drink.” He was alone at the time because his disciples had gone into the village to buy some food. The woman was surprised, for Jews refuse to have anything to do with Samaritans. She said to Jesus, “You are a Jew, and I am a Samaritan woman. Why are you asking me for a drink?”
John 4:6-9 The Passion Translation (TPT)
Wearied by his long journey, he sat on the edge of Jacob’s well, and sent his disciples into the village to buy food, for it was already afternoon. Soon a Samaritan woman came to draw water. Jesus said to her, “Give me a drink.” She replied, “Why would a Jewish man ask a Samaritan woman for a drink of water?” (For Jews have no dealings with Samaritans.)
John 4:7-9 English Standard Version 2016 (ESV)
A woman from Samaria came to draw water. Jesus said to her, “Give me a drink.” (For his disciples had gone away into the city to buy food.) The Samaritan woman said to him, “How is it that you, a Jew, ask for a drink from me, a woman of Samaria?” (For Jews have no dealings with Samaritans.)