Jeremiah 31:2-4
Jeremiah 31:2-6 The Message (MSG)
This is the way GOD put it: “They found grace out in the desert, these people who survived the killing. Israel, out looking for a place to rest, met God out looking for them!” GOD told them, “I’ve never quit loving you and never will. Expect love, love, and more love! And so now I’ll start over with you and build you up again, dear virgin Israel. You’ll resume your singing, grabbing tambourines and joining the dance. You’ll go back to your old work of planting vineyards on the Samaritan hillsides, And sit back and enjoy the fruit— oh, how you’ll enjoy those harvests! The time’s coming when watchmen will call out from the hilltops of Ephraim: ‘On your feet! Let’s go to Zion, go to meet our GOD!’” * * *
Jeremiah 31:2-4 King James Version (KJV)
Thus saith the LORD, The people which were left of the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest. The LORD hath appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee. Again I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt again be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry.
Jeremiah 31:2-4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Thus says the LORD, “The people who survived the sword Found grace in the wilderness— Israel, when it went to find its rest.” The LORD appeared to him from afar, saying, “I have loved you with an everlasting love; Therefore I have drawn you with lovingkindness. Again I will build you and you will be rebuilt, O virgin of Israel! Again you will take up your tambourines, And go forth to the dances of the merrymakers.
Jeremiah 31:2-4 New Century Version (NCV)
This is what the LORD says: “The people who were not killed by the enemy’s sword found help in the desert. I came to give rest to Israel.” And from far away the LORD appeared to his people and said, “I love you people with a love that will last forever. That is why I have continued showing you kindness. People of Israel, I will build you up again, and you will be rebuilt. You will pick up your tambourines again and dance with those who are joyful.
Jeremiah 31:2-4 American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah, The people that were left of the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest. Jehovah appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee. Again will I build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: again shalt thou be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry.
Jeremiah 31:2-4 New International Version (NIV)
This is what the LORD says: “The people who survive the sword will find favor in the wilderness; I will come to give rest to Israel.” The LORD appeared to us in the past, saying: “I have loved you with an everlasting love; I have drawn you with unfailing kindness. I will build you up again, and you, Virgin Israel, will be rebuilt. Again you will take up your timbrels and go out to dance with the joyful.
Jeremiah 31:2-4 New King James Version (NKJV)
Thus says the LORD: “The people who survived the sword Found grace in the wilderness— Israel, when I went to give him rest.” The LORD has appeared of old to me, saying: “Yes, I have loved you with an everlasting love; Therefore with lovingkindness I have drawn you. Again I will build you, and you shall be rebuilt, O virgin of Israel! You shall again be adorned with your tambourines, And shall go forth in the dances of those who rejoice.
Jeremiah 31:2-4 Amplified Bible (AMP)
¶Thus says the LORD, “The people who survived the sword Found grace in the wilderness [of exile]— Israel (the Northern Kingdom), when it went to find its rest.” The LORD appeared to me (Israel) from ages past, saying, “I have loved you with an everlasting love; Therefore with lovingkindness I have drawn you and continued My faithfulness to you. [Deut 7:8] “Again I will build you and you will be rebuilt, O Virgin Israel! You will again be adorned with your tambourines and timbrels And go out to the dances of those who celebrate. [Is 37:22; Jer 18:13]
Jeremiah 31:2-4 New Living Translation (NLT)
This is what the LORD says: “Those who survive the coming destruction will find blessings even in the barren land, for I will give rest to the people of Israel.” Long ago the LORD said to Israel: “I have loved you, my people, with an everlasting love. With unfailing love I have drawn you to myself. I will rebuild you, my virgin Israel. You will again be happy and dance merrily with your tambourines.
Jeremiah 31:2-4 The Passion Translation (TPT)
YAHWEH says: “My people who survived the slaughter and the sword found grace in their difficult wilderness. I am bringing Israel to her rest.” YAHWEH appeared to me from another realm and said, “I have deeply loved you with a forever-love; that is why I have been so patient and kind to draw you to my heart. You are precious to me, and I will build you up again. Yes, Israel, you will be rebuilt! Once more, you will be decked out in your best attire, take up your tambourines, and go out dancing with great joy.
Jeremiah 31:2-4 English Standard Version 2016 (ESV)
Thus says the LORD: “The people who survived the sword found grace in the wilderness; when Israel sought for rest, the LORD appeared to him from far away. I have loved you with an everlasting love; therefore I have continued my faithfulness to you. Again I will build you, and you shall be built, O virgin Israel! Again you shall adorn yourself with tambourines and shall go forth in the dance of the merrymakers.