යෙසායා 66:12-24
යෙසායා 66:12-24 සිංහල කාලීන පරිවර්තනය (SCV)
මන්ද ස්වාමින්වහන්සේ මෙසේ කියන සේක: “මෙන්න! මම ඇයට සාමය, ගංගාවක් මෙන් ද ජාතීන්ගේ සම්පත්, පිටාර ගලන දිය පහරක් මෙන් ද ව්යාප්ත කරමි. ඔබ පෝෂ්ය කෙරේ; ඇගේ උකුළේ වඩාගෙන ගෙන යනු ලැබේ; ඇගේ දණ මත සුරතල් කෙරේ. මවක ඇගේ දරුවා සනසන්නාක් මෙන් මම ඔබ සනසමි. යෙරුසලම තුළ ඔබ සනසනු ලබනවා ඇත.” ඔබ මෙය දකින කල, ඔබේ හද ප්රීති ප්රමෝද වනු ඇත. ඔබේ ඇටමිදුළු තෘණ මෙන් සශ්රීක වනු ඇත. ස්වාමින්වහන්සේගේ හස්තය, උන්වහන්සේගේ සේවකයින්ට හෙළිදරව් කෙරේ; එහෙත් උන්වහන්සේගේ සතුරනට එරෙහිව උන්වහන්සේගේ කෝපය දැක් වේ. මෙන්න! ස්වාමින්වහන්සේ ගින්දර සමඟින් පැමිණෙන සේක. උන්වහන්සේගේ යුද්ධ රථ, සුළි සුළඟක් වැන්න. උන්වහන්සේ තම කෝපය, දැඩි උදහසින් යුතු ව ද තම තරවටුව, ගිනි දැල්වලින් යුතු ව ද ගෙනෙන සේක. මන්ද ස්වාමින්වහන්සේ මාංසමය සියල්ලන් පිට විනිශ්චයේ දඬුවම පමුණුවන්නේ ගින්නෙන් හා තම අසිපතෙනි. මෙසේ, ස්වාමින්වහන්සේ විසින් මරා දමනු ලබන්නෝ බොහෝ වෙති. “ඌරු මස් ද මීයන් ද වෙනත් පිළිකුල් සහගත දෑ ද බුදින්නන් මධ්යයේ සිටින්නා අනුගමන කරමින්, උයන්වලට යන පිණිස තමන් ම කැප කොට පවිත්ර කරගන්නන්ට තමන්ගේ අවසානය එක් ව හමුවෙතැ” යි ස්වාමින්වහන්සේ ප්රකාශ කරන සේක. “මන්ද ඔවුන්ගේ වැඩ ද ඔවුන්ගේ සිතුවිලි ද මම දනිමි. සියලු ජාතීන් හා භාෂා රැස් කරන්නට කාලය පැමිණේ. ඔවුන් අවුත්, මගේ තේජෝ මහිමය දකිනු ඇත. “මම ඔවුන් අතරෙහි ලකුණක් තබා, ජීවත් ව ඉතිරි ව සිටින අයගෙන් ඇතමකු ජාතීන් වෙත යවන්නෙමි. තර්ෂිෂ්, පූල්, කීර්තිමත් දුනුවායින් වන ලූද්, තුබල් හා යාවාන් ද මගේ කීර්තිය අසා නැති, මගේ තේජස දැක නැති දුර ඈත මුහුදුබඩ දිවයින් ද වෙත ය. ඔවුන් ජාතීන් අතරේ මගේ තේජෝ මහිමය ප්රකාශ කරනු ඇත. ඔවුන් අසු පිටින් ද අශ්ව රථවලින් ද දෝලාවලින් ද කොටළුවන් හා ඔටුවන් පිටින් ද යන වශයෙන් සියලු ජාතීන් වෙතින් යෙරුසලමෙහි මගේ ශුද්ධ කන්ද වෙත ස්වාමින්වහන්සේට පඬුරක් වශයෙන් ඔබේ සහෝදරයින් සියලු දෙනා ගෙන එනු ඇතැ” යි ස්වාමින්වහන්සේ පවසන සේක. “ඔවුන් එසේ ගෙන එන්නේ, ඉශ්රායෙල්වරුන් පවිත්ර බඳුන්වල ස්වාමින්වහන්සේගේ ගෘහය වෙත තමන්ගේ ධාන්ය පූජා ගෙනෙන පරිද්දෙනි. මම ඔවුන්ගෙන් ඇතැම් දෙනකු පූජකයින් ද ලෙවීයයන් ද වශයෙන් තෝරා ගන්නෙමි” යි ස්වාමින්වහන්සේ පවසන සේක. “මවිසින් මවනු ලබන අලුත් අහස් හා අලුත් පොළොව මා ඉදිරියෙහි නො නැසී පවතින්නාක් මෙන් ම, ඔබේ දරු පරපුර හා ඔබේ නාමය නො නැසී පවතිනු ඇතැ” යි ස්වාමින්වහන්සේ ප්රකාශ කරන සේක. “නව සඳ දිනෙක සිට අනෙක් නව සඳ දින දක්වා ද එක් සබතක සිට අනෙක් සබත දක්වා මාංසමය සියල්ලන් පැමිණ, මා ඉදිරියෙහි වැඳ වැටෙනු ඇතැ” යි ස්වාමින්වහන්සේ පවසන සේක. “ඔවුන් පිටතට ගිය කල, මට එරෙහිව කැරලි ගැසූවන්ගේ මළ කඳන් දකිනු ඇත. මන්ද ඔවුන් කා දමන පණුවා නසින්නේ නැත. ඔවුන් දවන ගින්න නිවෙන්නේ නැත. මුළු මිනිස් වර්ගයාට ම ඔවුන් පිළිකුලක් වනු ඇත.”
යෙසායා 66:12-24 Sinhala Revised Old Version (SROV)
මක්නිසාද ස්වාමීන්වහන්සේ මෙසේ කියනසේක: බලව, මම සමාදානය ගංගාවක් මෙන්ද ජාතීන්ගේ තේජස ඉතිරෙන ඔයක් මෙන්ද ඈ වෙතට හරවමි, නුඹලා එයින් උරා බොන්නහුය; උකුළේ ගෙනයනු ලබන්නහුය, දෙදණ පිට සුරතල්කරනු ලබන්නහුය. මනුෂ්යයෙකු තමාගේ මවු විසින් සනසනු ලබන්නාක්මෙන් මම නුඹලා සනසන්නෙමි; යෙරුසලම තුළද නුඹලා සැනසෙනවා ඇත. නුඹලා එය දැක නුඹලාගේ සිත් ප්රීතිවන්නේය, නුඹලාගේ ඇටද තෘණ මෙන් සශ්රීකවන්නේය. ස්වාමීන්වහන්සේගේ හස්තයද තමන්ගේ මෙහෙකරුවන්ට ප්රකාශවන්නේය, උන්වහන්සේ තමන්ගේ සතුරන්ට විරුද්ධව කෝපවෙනවා ඇත. මක්නිසාද ස්වාමීන්වහන්සේ තමන්ගේ උදහස කෝපයෙන්ද තමන්ගේ තර්ජනය ගිනිදැල්වලින්ද ඉෂ්ටකරන පිණිස ගිනි සහිතවද උන්වහන්සේගේ රථ සුළිහුළඟ මෙන්ද එනවා ඇත. එසේය, ස්වාමීන්වහන්සේ ගින්නෙන්ද තමන්ගේ කඩුවෙන්ද මාංසමයවූ සියල්ලන් සමඟ විනිශ්චයට පැමිණෙනවා ඇත. බොහෝ දෙනෙක්ද ස්වාමීන්වහන්සේගෙන් මැරුම් කනවා ඇත. මැද සිටින කෙනෙකුට පස්සෙන් උයන්වලට යන පිණිස තමුන් ශුද්ධ පවිත්රකරගන්නාවූ, ඌරු මස් සහ පිළිකුල් දේද මීයන්ද කන්නාවූ අය එක්ව නැතිවන්නෝයයි ස්වාමීන්වහන්සේ කියනසේක. මක්නිසාද මම ඔවුන්ගේ ක්රියා සහ යෝජනා දනිමි. සියලු ජාතීන් සහ භාෂාවන් මා විසින් රැස්කිරීමට කාලය පැමිණෙන්නේය; ඔව්හු ඇවිත් මාගේ තේජස දකින්නෝය. මම ඔවුන් අතරේ ලකුණක් තබා, ඔවුන්ගෙන් ගැළවීයන අය මාගේ කීර්තිය නෑසුවාවූ, මාගේ තේජස නුදුටුවාවූ දුරස්තර ද්වීපයන් වන තර්ෂිෂ්හිද පූල්හිද දුනුවායන් සිටින ලූද්හිද තුබල්හිද යාවාන්හිද සිටින ජාතීන් වෙතට යවන්නෙමි; ඔවුන් ජාතීන් අතරෙහි මාගේ තේජස දන්වනවා ඇත. ඉශ්රායෙල් පුත්රයන් පිරිසිදු භාජනයක ස්වාමීන්වහන්සේගේ ගෘහයට පඬුරු ගෙනෙන්නාක්මෙන් ඔවුන් නුඹලාගේ සියලු සහෝදරයන් සියලු ජාතීන් අතරෙන් අශ්වයන් පිටින්ද රථවලින්ද දෝලාවලින්ද අශ්වතරයන් පිටින්ද ඔටුවන් පිටින්ද මාගේ ශුද්ධ කන්ද වන යෙරුසලමට ස්වාමීන්වහන්සේට පඬුරක් කොට ගෙනෙනවා ඇතැයි ස්වාමීන්වහන්සේ කියනසේක. ඔවුන් ගෙන්ද සමහරුන් මම පූජකයන් සහ ලෙවීවරුන් කොට ගන්නෙමියි ස්වාමීන්වහන්සේ කියනසේක. මක්නිසාද මා විසින් සාදන අලුත් අහසත් අලුත් පොළොවත් මා ඉදිරියෙහි පවතින්නාක් මෙන් නුඹලාගේ වංශය සහ නුඹලාගේ නාමය පවතින්නේයයි ස්වාමීන්වහන්සේ කියනසේක. තවද අමාවකක් අමාවකක් පාසාද සබත් දවසක් සබත් දවසක් පාසාද මා ඉදිරියෙහි නමස්කාරකරන්ට සියලු මනුෂ්යයෝ එන්නෝයයි ස්වාමීන්වහන්සේ කියනසේක. ඔවුන් පිටතට ගොස් මට විරුද්ධව වරදකළ අයින්ගේ මළකඳන් බලනවා ඇත. මක්නිසාද ඔවුන්ගේ පණුවා නහින්නේවත් ඔවුන්ගේ ගින්න නිවෙන්නේවත් නැත; ඔව්හුද මාංසමයවූ සියල්ලන්ට පිළිකුලක් වන්නෝය.
යෙසායා 66:12-24 Sinhala New Revised Version (NRSV)
සමිඳාණෝ මෙසේ වදාරන සේක: “මම සෞභාග්යය ගංගාවක් මෙන් ද ජාතීන්ගේ යසඉසුරු දෙගොඩ තළා යන ඔයක් මෙන් ද ඈ වෙත හරවමි. නුඹලා එයින් උරා බොන්නහු ය. මවකගේ මෙන් ඇගේ උකුලේ නුඹලා ගෙනයනු ලබන්නහු ය. ඇගේ දෙදණ පිට සුරතල් කරනු ලබන්නහු ය. මවක ඇගේ දරුවා සනසන්නාක් මෙන් මම නුඹලා සනසන්නෙමි. නුඹලා ජෙරුසලම තුළ සනසනු ලබන්නහු ය. මෙය දුටු විට නුඹලාගේ සිත් ප්රීතියෙන් පිනා යන්නේ ය. එසේ නුඹලා සනීප ශක්තිය ලබන්නහු ය. එවිට සමිඳුන් වන මම මට කීකරු වන්නන්ට ආශීර්වාද කරන බවත්, මාගේ සතුරන්ට උදහස දක්වන බවත් නුඹලා දැනගන්නහු ය.” සමිඳාණෝ ගිනිදලු සහිත ව වඩින සේක. එතුමන්ගේ රථ වාහන සුළිසුළඟ මෙන් වන්නේ ය. සතුරන් වෙත එතුමන්ගේ ඉමහත් කෝපය විදහා පාන සේක. ගිනිදැල් මෙන් චෝදනා නඟන සේක. එසේ ය, එතුමාණෝ පොළෝ වැසි සියලු දෙන ගින්නෙන් ද කඩුවෙන් ද විනිශ්චය කරන සේක. මරණු ලබන්නෝ බොහෝ වෙති. සමිඳාණන් වහන්සේ මෙසේ වදාරන සේක: “උයන්වල පුද පූජා ඔප්පු කරන පිණිස තමන් ම පිරිසිදු කරගනිමින්, පෙළට ගමන් කරමින්, ඌරු මස් ද උරගයන් ද මීයන් ද කන අයගේ අවසානය ළඟ ය. ඔවුන්ගේ ක්රියා හා සිතුවිලි මම දනිමි. විවිධ භාෂා කතා කරන සියලු ජාතීන් එක් රැස් කිරීමට මම පැමිණෙන්නෙමි. ඔවුන් රැස් වූ කල මාගේ තේජාලංකාරය කුමක් දැ යි ඔවුන්ට පෙනෙනු ඇත. මම ඔවුන් අතරේ සලකුණක් තබන්නෙමි. ඔවුන් අතරෙන් ගැළවී සිටින අය, මාගේ කීර්තිය ගැන නොඇසූ, මාගේ තේජස නොදුටු දුර බැහැර ද්වීපයන් වන තර්ෂිෂ්හි ද පුල්හි ද දුනුවායන් සිටින ලුද්හි ද තුබල්හි ද ජාවාන්හි ද සිටින ජාතීන් වෙත යවන්නෙමි. ඔවුන් ජාතීන් අතරෙහි මාගේ තේජස ප්රකාශ කරනු ඇත. ඔව්හු ඉශ්රායෙල් පුත්රයන් සියලු දෙනා ජාතීන් අතරෙන් මට පඬුරක් මෙන් ගෙනෙන්නෝ ය. ඔව්හු, අශ්වයන් පිටින් ද රථවලින් දෝලාවලින් ද අශ්වතරයන් පිටින් ද ඔටුවන් පිටින් ද මාගේ ශුද්ධ කන්ද වන ජෙරුසලමට පිරිසිදු භාජනයක ධාන්ය පූජා ගෙනෙනු ලබන සේ ගෙනෙන්නෝ ය. ඔවුන්ගෙන් සමහරු පූජකයන් ද ලෙවීවරුන් ද වශයෙන් මම පත් කරමි. “මා විසින් සාදනු ලබන අලුත් අහසත්, අලුත් පොළොවත් මා ඉදිරියෙහි පවතින්නාක් මෙන් නුඹලාගේ වංශය සහ නුඹලාගේ නාමය පවතින්නේ ය. හැම අමාවක් දිනක් හා සබත් දිනක් පාසා ම මට නමස්කාර කරන්න සියලු මනුෂ්යයෝ පැමිණෙන්නෝ ය. ඔවුන් පිට වී යන විට මට විරුද්ධ ව වරද කළ අයගේ මළකඳන් දකිනු ඇත. ඔවුන් කාදමන පණුවෝ කිසි කලක නොමැරෙති. ඔවුන් දවාලන ගින්න කිසි කලක නොනිවේ. ඔව්හු සියලු දෙනාට පිළිකුලක් වන්නෝ ය. මෙසේ වදාළේ සමිඳාණන් වන මම ය.”
යෙසායා 66:12-24 Sinhala New Revised Version 2018 (SNRV)
සමිඳාණෝ මෙසේ වදාරන සේක: “මම සෞභාග්යය ගංගාවක් මෙන් ද ජාතීන්ගේ යසඉසුරු දෙගොඩ තළා යන ඔයක් මෙන් ද ඈ වෙත හරවමි. නුඹලා එයින් උරා බොන්නහු ය. මවකගේ මෙන් ඇගේ උකුලේ නුඹලා ගෙනයනු ලබන්නහු ය. ඇගේ දෙදණ පිට සුරතල් කරනු ලබන්නහු ය. මවක ඇගේ දරුවා සනසන්නාක් මෙන් මම නුඹලා සනසන්නෙමි. නුඹලා ජෙරුසලම තුළ සනසනු ලබන්නහු ය. මෙය දුටු විට නුඹලාගේ සිත් ප්රීතියෙන් පිනා යන්නේ ය. එසේ නුඹලා සනීප ශක්තිය ලබන්නහු ය. එවිට සමිඳුන් වන මම මට කීකරු වන්නන්ට ආශීර්වාද කරන බවත්, මාගේ සතුරන්ට උදහස දක්වන බවත් නුඹලා දැනගන්නහු ය.” සමිඳාණෝ ගිනිදලු සහිත ව වඩින සේක. එතුමන්ගේ රථ වාහන සුළිසුළඟ මෙන් වන්නේ ය. සතුරන් වෙත එතුමන්ගේ ඉමහත් කෝපය විදහා පාන සේක. ගිනිදැල් මෙන් චෝදනා නඟන සේක. එසේ ය, එතුමාණෝ පොළෝ වැසි සියලු දෙන ගින්නෙන් ද කඩුවෙන් ද විනිශ්චය කරන සේක. මරණු ලබන්නෝ බොහෝ වෙති. සමිඳාණන් වහන්සේ මෙසේ වදාරන සේක: “උයන්වල පුද පූජා ඔප්පු කරන පිණිස තමන් ම පිරිසිදු කරගනිමින්, පෙළට ගමන් කරමින්, ඌරු මස් ද උරගයන් ද මීයන් ද කන අයගේ අවසානය ළඟ ය. ඔවුන්ගේ ක්රියා හා සිතුවිලි මම දනිමි. විවිධ භාෂා කතා කරන සියලු ජාතීන් එක් රැස් කිරීමට මම පැමිණෙන්නෙමි. ඔවුන් රැස් වූ කල මාගේ තේජාලංකාරය කුමක් දැ යි ඔවුන්ට පෙනෙනු ඇත. මම ඔවුන් අතරේ සලකුණක් තබන්නෙමි. ඔවුන් අතරෙන් ගැළවී සිටින අය, මාගේ කීර්තිය ගැන නොඇසූ, මාගේ තේජස නොදුටු දුර බැහැර ද්වීපයන් වන තර්ෂිෂ්හි ද පුල්හි ද දුනුවායන් සිටින ලුද්හි ද තුබල්හි ද ජාවාන්හි ද සිටින ජාතීන් වෙත යවන්නෙමි. ඔවුන් ජාතීන් අතරෙහි මාගේ තේජස ප්රකාශ කරනු ඇත. ඔව්හු ඉශ්රායෙල් පුත්රයන් සියලු දෙනා ජාතීන් අතරෙන් මට පඬුරක් මෙන් ගෙනෙන්නෝ ය. ඔව්හු, අශ්වයන් පිටින් ද රථවලින් දෝලාවලින් ද අශ්වතරයන් පිටින් ද ඔටුවන් පිටින් ද මාගේ ශුද්ධ කන්ද වන ජෙරුසලමට පිරිසිදු භාජනයක ධාන්ය පූජා ගෙනෙනු ලබන සේ ගෙනෙන්නෝ ය. ඔවුන්ගෙන් සමහරු පූජකයන් ද ලෙවීවරුන් ද වශයෙන් මම පත් කරමි. “මා විසින් සාදනු ලබන අලුත් අහසත්, අලුත් පොළොවත් මා ඉදිරියෙහි පවතින්නාක් මෙන් නුඹලාගේ වංශය සහ නුඹලාගේ නාමය පවතින්නේ ය. හැම අමාවක් දිනක් හා සබත් දිනක් පාසා ම මට නමස්කාර කරන්න සියලු මනුෂ්යයෝ පැමිණෙන්නෝ ය. ඔවුන් පිට වී යන විට මට විරුද්ධ ව වරද කළ අයගේ මළකඳන් දකිනු ඇත. ඔවුන් කාදමන පණුවෝ කිසි කලක නොමැරෙති. ඔවුන් දවාලන ගින්න කිසි කලක නොනිවේ. ඔව්හු සියලු දෙනාට පිළිකුලක් වන්නෝ ය. මෙසේ වදාළේ සමිඳාණන් වන මම ය.”
යෙසායා 66:12-24 New International Version (NIV)
For this is what the LORD says: “I will extend peace to her like a river, and the wealth of nations like a flooding stream; you will nurse and be carried on her arm and dandled on her knees. As a mother comforts her child, so will I comfort you; and you will be comforted over Jerusalem.” When you see this, your heart will rejoice and you will flourish like grass; the hand of the LORD will be made known to his servants, but his fury will be shown to his foes. See, the LORD is coming with fire, and his chariots are like a whirlwind; he will bring down his anger with fury, and his rebuke with flames of fire. For with fire and with his sword the LORD will execute judgment on all people, and many will be those slain by the LORD. “Those who consecrate and purify themselves to go into the gardens, following one who is among those who eat the flesh of pigs, rats and other unclean things—they will meet their end together with the one they follow,” declares the LORD. “And I, because of what they have planned and done, am about to come and gather the people of all nations and languages, and they will come and see my glory. “I will set a sign among them, and I will send some of those who survive to the nations—to Tarshish, to the Libyans and Lydians (famous as archers), to Tubal and Greece, and to the distant islands that have not heard of my fame or seen my glory. They will proclaim my glory among the nations. And they will bring all your people, from all the nations, to my holy mountain in Jerusalem as an offering to the LORD—on horses, in chariots and wagons, and on mules and camels,” says the LORD. “They will bring them, as the Israelites bring their grain offerings, to the temple of the LORD in ceremonially clean vessels. And I will select some of them also to be priests and Levites,” says the LORD. “As the new heavens and the new earth that I make will endure before me,” declares the LORD, “so will your name and descendants endure. From one New Moon to another and from one Sabbath to another, all mankind will come and bow down before me,” says the LORD. “And they will go out and look on the dead bodies of those who rebelled against me; the worms that eat them will not die, the fire that burns them will not be quenched, and they will be loathsome to all mankind.”
