Habakkuk 3:8-14
Habakkuk 3:8-16 The Message (MSG)
GOD, is it River you’re mad at? Angry at old River? Were you raging at Sea when you rode horse and chariot through to salvation? You unfurled your bow and let loose a volley of arrows. You split Earth with rivers. Mountains saw what was coming. They twisted in pain. Flood Waters poured in. Ocean roared and reared huge waves. Sun and Moon stopped in their tracks. Your flashing arrows stopped them, your lightning-strike spears impaled them. Angry, you stomped through Earth. Furious, you crushed the godless nations. You were out to save your people, to save your specially chosen people. You beat the stuffing out of King Wicked, Stripped him naked from head to toe, Set his severed head on his own spear and blew away his army. Scattered they were to the four winds— and ended up food for the sharks! You galloped through the Sea on your horses, racing on the crest of the waves. When I heard it, my stomach did flips. I stammered and stuttered. My bones turned to water. I staggered and stumbled. I sit back and wait for Doomsday to descend on our attackers. * * *
Habakkuk 3:8-14 King James Version (KJV)
Was the LORD displeased against the rivers? Was thine anger against the rivers? Was thy wrath against the sea, That thou didst ride upon thine horses And thy chariots of salvation? Thy bow was made quite naked, According to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers. The mountains saw thee, and they trembled: The overflowing of the water passed by: The deep uttered his voice, And lifted up his hands on high. The sun and moon stood still in their habitation: At the light of thine arrows they went, And at the shining of thy glittering spear. Thou didst march through the land in indignation, Thou didst thresh the heathen in anger. Thou wentest forth for the salvation of thy people, Even for salvation with thine anointed; Thou woundedst the head out of the house of the wicked, By discovering the foundation unto the neck. Selah. Thou didst strike through with his staves the head of his villages: They came out as a whirlwind to scatter me: Their rejoicing was as to devour the poor secretly.
Habakkuk 3:8-14 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Did the LORD rage against the rivers, Or was Your anger against the rivers, Or was Your wrath against the sea, That You rode on Your horses, On Your chariots of salvation? Your bow was made bare, The rods of chastisement were sworn. Selah. You cleaved the earth with rivers. The mountains saw You and quaked; The downpour of waters swept by. The deep uttered forth its voice, It lifted high its hands. Sun and moon stood in their places; They went away at the light of Your arrows, At the radiance of Your gleaming spear. In indignation You marched through the earth; In anger You trampled the nations. You went forth for the salvation of Your people, For the salvation of Your anointed. You struck the head of the house of the evil To lay him open from thigh to neck. Selah. You pierced with his own spears The head of his throngs. They stormed in to scatter us; Their exultation was like those Who devour the oppressed in secret.
Habakkuk 3:8-14 New Century Version (NCV)
LORD, were you angry at the rivers, or were you angry at the streams? Were you angry with the sea when you rode your horses and chariots of victory? You uncovered your bow and commanded many arrows to be brought to you.Selah You split the earth with rivers. The mountains saw you and shook with fear. The rushing water flowed. The sea made a loud noise, and its waves rose high. The sun and moon stood still in the sky; they stopped when they saw the flash of your flying arrows and the gleam of your shining spear. In anger you marched on the earth; in anger you punished the nations. You came out to save your people, to save your chosen one. You crushed the leader of the wicked ones and took everything he had, from head to toe.Selah With the enemy’s own spear you stabbed the leader of his army. His soldiers rushed out like a storm to scatter us. They were happy as they were robbing the poor people in secret.
Habakkuk 3:8-14 American Standard Version (ASV)
Was Jehovah displeased with the rivers? Was thine anger against the rivers, Or thy wrath against the sea, That thou didst ride upon thy horses, Upon thy chariots of salvation? Thy bow was made quite bare; The oaths to the tribes were a sure word. [Selah Thou didst cleave the earth with rivers. The mountains saw thee, and were afraid; The tempest of waters passed by; The deep uttered its voice, And lifted up its hands on high. The sun and moon stood still in their habitation, At the light of thine arrows as they went, At the shining of thy glittering spear. Thou didst march through the land in indignation; Thou didst thresh the nations in anger. Thou wentest forth for the salvation of thy people, For the salvation of thine anointed; Thou woundedst the head out of the house of the wicked man, Laying bare the foundation even unto the neck. [Selah Thou didst pierce with his own staves the head of his warriors: They came as a whirlwind to scatter me; Their rejoicing was as to devour the poor secretly.
Habakkuk 3:8-14 New International Version (NIV)
Were you angry with the rivers, LORD? Was your wrath against the streams? Did you rage against the sea when you rode your horses and your chariots to victory? You uncovered your bow, you called for many arrows. You split the earth with rivers; the mountains saw you and writhed. Torrents of water swept by; the deep roared and lifted its waves on high. Sun and moon stood still in the heavens at the glint of your flying arrows, at the lightning of your flashing spear. In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations. You came out to deliver your people, to save your anointed one. You crushed the leader of the land of wickedness, you stripped him from head to foot. With his own spear you pierced his head when his warriors stormed out to scatter us, gloating as though about to devour the wretched who were in hiding.
Habakkuk 3:8-14 New King James Version (NKJV)
O LORD, were You displeased with the rivers, Was Your anger against the rivers, Was Your wrath against the sea, That You rode on Your horses, Your chariots of salvation? Your bow was made quite ready; Oaths were sworn over Your arrows. Selah You divided the earth with rivers. The mountains saw You and trembled; The overflowing of the water passed by. The deep uttered its voice, And lifted its hands on high. The sun and moon stood still in their habitation; At the light of Your arrows they went, At the shining of Your glittering spear. You marched through the land in indignation; You trampled the nations in anger. You went forth for the salvation of Your people, For salvation with Your Anointed. You struck the head from the house of the wicked, By laying bare from foundation to neck. Selah You thrust through with his own arrows The head of his villages. They came out like a whirlwind to scatter me; Their rejoicing was like feasting on the poor in secret.
Habakkuk 3:8-14 Amplified Bible (AMP)
¶Did the LORD rage against the rivers, Or was Your anger against the rivers, Or was Your wrath against the [Red] Sea, That You rode on Your horses, On Your chariots of salvation? Your bow was made bare; The rods of chastisement were sworn. Selah (pause, calmly think of that). You split the earth with rivers [bringing waters to dry places]. [Ex 17:6; Num 20:11] The mountains saw You and [they] trembled and writhed [as if in pain]; The downpour of waters swept by [as a deluge]. The deep uttered its voice and raged, It lifted its hands high. The sun and moon stood in their places [as before Joshua]; They went away at the light of Your [swift] arrows, At the radiance and gleam of Your glittering spear. [Josh 10:12, 13] In indignation You marched through the earth; In anger You trampled and threshed the nations. You went forth for the salvation of Your people, For the salvation and rescue of Your anointed [people Israel]. You struck the head from the house of the wicked To lay him open from the thigh to the neck. Selah (pause, and calmly think of that). With the enemy’s own spears, You pierced The head of his hordes. They stormed out to scatter us, Rejoicing like those Who secretly devour the oppressed [of Israel].
Habakkuk 3:8-14 New Living Translation (NLT)
Was it in anger, LORD, that you struck the rivers and parted the sea? Were you displeased with them? No, you were sending your chariots of salvation! You brandished your bow and your quiver of arrows. You split open the earth with flowing rivers. The mountains watched and trembled. Onward swept the raging waters. The mighty deep cried out, lifting its hands in submission. The sun and moon stood still in the sky as your brilliant arrows flew and your glittering spear flashed. You marched across the land in anger and trampled the nations in your fury. You went out to rescue your chosen people, to save your anointed ones. You crushed the heads of the wicked and stripped their bones from head to toe. With his own weapons, you destroyed the chief of those who rushed out like a whirlwind, thinking Israel would be easy prey.
Habakkuk 3:8-14 English Standard Version 2016 (ESV)
Was your wrath against the rivers, O LORD? Was your anger against the rivers, or your indignation against the sea, when you rode on your horses, on your chariot of salvation? You stripped the sheath from your bow, calling for many arrows. Selah You split the earth with rivers. The mountains saw you and writhed; the raging waters swept on; the deep gave forth its voice; it lifted its hands on high. The sun and moon stood still in their place at the light of your arrows as they sped, at the flash of your glittering spear. You marched through the earth in fury; you threshed the nations in anger. You went out for the salvation of your people, for the salvation of your anointed. You crushed the head of the house of the wicked, laying him bare from thigh to neck. Selah You pierced with his own arrows the heads of his warriors, who came like a whirlwind to scatter me, rejoicing as if to devour the poor in secret.