උත්පත්ති 22:1-2
උත්පත්ති 22:1-2 සිංහල කාලීන පරිවර්තනය (SCV)
මේ සිදුවීම්වලින් ඉක්බිති, දෙවියන්වහන්සේ ආබ්රහම් පරීක්ෂා කළ සේක. උන්වහන්සේ, “ආබ්රහම්” යැයි ඔහු ඇමතූ සේක. “මම මෙහේ” යි ඔහු පිළිතුරු දුන්නේ ය. දෙවියන්වහන්සේ කතා කරමින්, “ඔබේ පුත්රයා, ඔබ ප්රේම කරන ඔබේ එක ම පුත්රයා, ඊසාක් කැටුව, මොරීයා පෙදෙසට යන්න. එහිදී මා ඔබට පවසන කන්ද මත දවන පූජාවක් කොට ඔහු ඔප්පු කරන්නැ” යි පැවසූ සේක.
උත්පත්ති 22:1-2 Sinhala Revised Old Version (SROV)
මේ කාරණාවලින් පසු දෙවියන්වහන්සේ ආබ්රහම් පරීක්ෂාකරමින්: ආබ්රහම් කියා ඔහුට කථාකළසේක; ඔහුද: මම මෙහියයි කීය. උන්වහන්සේ: නුඹේ පුත්රවූ නුඹ ප්රේමකරන නුඹේ එකම පුත්රවූ ඊසාක් රැගෙන මොරියා දේශයට ගොස්, මා විසින් නුඹට කියන කන්දක් පිට දවන පූජාවක් වශයෙන් ඔහු ඔප්පුකරවයි කීසේක.
උත්පත්ති 22:1-2 Sinhala New Revised Version (NRSV)
ඉනික්බිති දෙවියන් වහන්සේ ආබ්රහම් පරීක්ෂා කරමින්, “ආබ්රහම්” කියා ඔහුට හඬගැසූ සේක. ඔහු ද, “ස්වාමීනි මම මෙහි ය” කියා උත්තර දුනි. එවිට උන් වහන්සේ “නුඹ දැන්, නුඹේ පුත්රයා-නුඹ ප්රේම කරන නුඹේ එක ම පුත්රයා වන ඊසාක් ගෙන මොරියා දේශයට යන්න, එහි ගොස්, මා නුඹට පෙන්වන කන්ද මත දවන යාග පූජාවක් මෙන් ඔහු මට ඔප්පු කරන්නැ”යි වදාළ සේක.
උත්පත්ති 22:1-2 Sinhala New Revised Version 2018 (SNRV)
ඉනික්බිති දෙවියන් වහන්සේ ආබ්රහම් පරීක්ෂා කරමින්, “ආබ්රහම්” කියා ඔහුට හඬගැසූ සේක. ඔහු ද, “ස්වාමීනි මම මෙහි ය” කියා උත්තර දුනි. එවිට උන් වහන්සේ “නුඹ දැන්, නුඹේ පුත්රයා-නුඹ ප්රේම කරන නුඹේ එක ම පුත්රයා වන ඊසාක් ගෙන මොරියා දේශයට යන්න, එහි ගොස්, මා නුඹට පෙන්වන කන්ද මත දවන යාග පූජාවක් මෙන් ඔහු මට ඔප්පු කරන්නැ”යි වදාළ සේක.
උත්පත්ති 22:1-2 New International Version (NIV)
Some time later God tested Abraham. He said to him, “Abraham!” “Here I am,” he replied. Then God said, “Take your son, your only son, whom you love—Isaac—and go to the region of Moriah. Sacrifice him there as a burnt offering on a mountain I will show you.”