1 Peter 3:8-9
1 Peter 3:8-9 The Passion Translation (TPT)
Now, this is the goal: to live in harmony with one another and demonstrate affectionate love, sympathy, and kindness toward other believers. Let humility describe who you are as you dearly love one another. Never retaliate when someone treats you wrongly, nor insult those who insult you, but instead, respond by speaking a blessing over them—because a blessing is what God promised to give you.
1 Peter 3:8-12 The Message (MSG)
Summing up: Be agreeable, be sympathetic, be loving, be compassionate, be humble. That goes for all of you, no exceptions. No retaliation. No sharp-tongued sarcasm. Instead, bless—that’s your job, to bless. You’ll be a blessing and also get a blessing. Whoever wants to embrace life and see the day fill up with good, Here’s what you do: Say nothing evil or hurtful; Snub evil and cultivate good; run after peace for all you’re worth. God looks on all this with approval, listening and responding well to what he’s asked; But he turns his back on those who do evil things.
1 Peter 3:8-9 King James Version (KJV)
Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous: not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.
1 Peter 3:8-9 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
To sum up, all of you be harmonious, sympathetic, brotherly, kindhearted, and humble in spirit; not returning evil for evil or insult for insult, but giving a blessing instead; for you were called for the very purpose that you might inherit a blessing.
1 Peter 3:8-9 New Century Version (NCV)
Finally, all of you should be in agreement, understanding each other, loving each other as family, being kind and humble. Do not do wrong to repay a wrong, and do not insult to repay an insult. But repay with a blessing, because you yourselves were called to do this so that you might receive a blessing.
1 Peter 3:8-9 American Standard Version (ASV)
Finally, be ye all likeminded, compassionate, loving as brethren, tenderhearted, humbleminded: not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but contrariwise blessing; for hereunto were ye called, that ye should inherit a blessing.
1 Peter 3:8-9 New International Version (NIV)
Finally, all of you, be like-minded, be sympathetic, love one another, be compassionate and humble. Do not repay evil with evil or insult with insult. On the contrary, repay evil with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.
1 Peter 3:8-9 New King James Version (NKJV)
Finally, all of you be of one mind, having compassion for one another; love as brothers, be tenderhearted, be courteous; not returning evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary blessing, knowing that you were called to this, that you may inherit a blessing.
1 Peter 3:8-9 Amplified Bible (AMP)
Finally, all of you be like-minded [united in spirit], sympathetic, brotherly, kindhearted [courteous and compassionate toward each other as members of one household], and humble in spirit; and never return evil for evil or insult for insult [avoid scolding, berating, and any kind of abuse], but on the contrary, give a blessing [pray for one another’s well-being, contentment, and protection]; for you have been called for this very purpose, that you might inherit a blessing [from God that brings well-being, happiness, and protection].
1 Peter 3:8-9 New Living Translation (NLT)
Finally, all of you should be of one mind. Sympathize with each other. Love each other as brothers and sisters. Be tenderhearted, and keep a humble attitude. Don’t repay evil for evil. Don’t retaliate with insults when people insult you. Instead, pay them back with a blessing. That is what God has called you to do, and he will grant you his blessing.
1 Peter 3:8-9 English Standard Version 2016 (ESV)
Finally, all of you, have unity of mind, sympathy, brotherly love, a tender heart, and a humble mind. Do not repay evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary, bless, for to this you were called, that you may obtain a blessing.