Книга Иова 42:1-3
Книга Иова 42:1-3 Синодальный перевод (СИНОД)
И отвечал Иов Господу и сказал: знаю, что Ты все можешь, и что намерение Твое не может быть остановлено. Кто сей, омрачающий Провидение, ничего не разумея? — Так, я говорил о том, чего не разумел, о делах чудных для меня, которых я не знал.
Книга Иова 42:1-3 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Тогда ответил Господу Иов: «Я знаю, Господи, Ты можешь всё, Ты строишь Свои планы, и ничто их не может изменить. Ты, Господи, вопрос мне задал: „Кто этот человек, который бессмысленные слова говорит?” Господь, я говорил о том, что слишком велико для моего рассудка, я этого не понимал.
Книга Иова 42:1-3 Новый русский перевод (НРП)
Тогда Иов ответил Господу: — Я знаю: Ты можешь всё, и невозможно противиться Тебе. Ты спросил: «Кто этот невежда, омрачающий Мой замысел?» Да, я говорил о том, чего не понимал, о делах для меня чудесных, которых я не знал.
Книга Иова 42:1-3 Синодальный перевод (SYNO)
И отвечал Иов Господу и сказал: знаю, что Ты все можешь, и что намерение Твое не может быть остановлено. Кто сей, омрачающий Провидение, ничего не разумея? — Так, я говорил о том, чего не разумел, о делах чудных для меня, которых я не знал.
Книга Иова 42:1-3 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И отвечал Иов Господу и сказал: «Знаю, Ты можешь всё, для Тебя нет неисполнимых замыслов. Ты сказал: „Кто это безрассудно омрачает Мой промысел?“ Говорил я так потому, что не разумел деяний Твоих чудных, непостижимых для меня. О них не ведал.