SAN MATEO 17
17
Nga Jesús ꞌbantjaiya isenre
Mr. 9:2-13; Lc. 9:28-36
1Kionga je jaꞌa jon nixtjin, Jesús kikotꞌaxin Pedro ko Santiago ꞌba ko Juan xi ntsꞌe mani Santiago ꞌba tsijin jngu nindu nkꞌa. 2ꞌBa kio ngixkun nchjabiu, Jesús tsꞌantjaiya isenre. Nkjain tsaꞌna joni tsuꞌbiu, ꞌba najñure tiba xu xu kuán joni ndiꞌi. 3ꞌBa kio nchjabiu tsabe nga Moisés ko Elías inyafako nijmi Jesús. 4ꞌBa ꞌbatsaꞌen Pedro kitsure Jesús:
—Naꞌen, ¡á ndani nga ngaꞌe tetsuba! Tsa mejénri, sindaa̱ ján niꞌya kiꞌndi ngaꞌe, jngu xi tsiji ko jngu xi tseꞌe Moisés ꞌba ko jngu xi tseꞌe Elías.
5ꞌBa yejerañu tinchja Pedro, jngu yufi xi ꞌna jaꞌetsinkꞌianre nchjabiu, ꞌba ngajin yufibiu ꞌetjujin jngu jnda xi kitsu:
—Kui=bi xi Kiꞌndina̱ xi ꞌñu tsimijaa̱n ꞌba xi tsja tjinna̱ ngatꞌa tseꞌe. Tasen ñojon_ru kui.
6ꞌBa kionga kjintꞌere jndabiu xutare, kitsikindi nkjain ꞌnda tꞌanangiu ꞌba ꞌñu kitsakjun. 7ꞌBa ꞌbatsaꞌen Jesús kitsitiñatꞌare ꞌba kitsiko, ꞌba kitsure:
—Tisetjion ꞌba bi kun.
8ꞌBa kionga kiskjenitjen ngani nkjain nchjabiu, tuꞌyá nde tsabeni. Tu Jesús tajngu sejña yaꞌa.
9ꞌBa kionga je inyandibajen ngani nindu, Jesús ꞌenere nchjabiu, ꞌba kitsure:
—Tuꞌyá ꞌbe_ru nijmi mé= xi kjiꞌyo, kaꞌnda nga Kiꞌndire Xuta xiꞌiun kjuaꞌaya nganire ngajinre mikꞌen.
10ꞌBa xutare Jesús tsiningiyare:
—¿Ánñu chjine kjuatexuma tsuni nga Elías tjinnere nga tjun kjuaꞌe?
11ꞌBa Jesús kitsingojore:
—Kjuakixi= nga Elías tjun kjuaꞌe ꞌba nga kui kꞌuenda ngayéje. 12Tunga an xin_nuu̱ nga Elías je jaꞌe, tunga xuta bi tsabexkun, tusa kitsiko jotsaꞌen kui kuamejénre. ꞌBa ꞌba=nde tsaꞌen Kiꞌndire Xuta xiꞌiun kjuaꞌa kjuanima ngaya ntsja xutabiu.
13ꞌBa ꞌbatsaꞌen xutare kuankjinre nga ngatꞌare Juan Bautista= kinchja nga ꞌba kitsu.
Nga tsinda Jesús jngu chanaꞌen xi tijñajinre isennixtjin xi bi nda
Mr. 9:14-29; Lc. 9:37-43
14ꞌBa kionga jaꞌe ngani ña inya xutankjiun, jngu xuta kitsitiñatꞌare Jesús ꞌba tsakasenkunchꞌintꞌare, ꞌba kitsure:
15—Naꞌen, ngatjaꞌanimachiri kiꞌndina̱, ngatꞌa tjin= nixtjin nga ꞌmexkjuen ꞌba fatse ꞌba ne ꞌñu faꞌa kjuanima. ꞌBa nkjin ndiya kajin ndiꞌi asa nanda. 16ꞌBa jaꞌeko_ra̱ xutari, tunga bi kuánre kjininda.
17ꞌBa meni Jesús kitsingojo:
—¡Xuta xi tjin ngandaꞌe tsajainre kjuamakjain ꞌba xtan koni! ¿Kjiaꞌá= ꞌnda kuatejñajin_nuu̱? ¿Kjiaꞌá= ꞌnda xukjuako_nuu̱? Ndekonu kiꞌndibiu ngaꞌe.
18ꞌBa Jesús jatiko isennixtjin xi bi ndo, ꞌba ꞌetjukajinre kiꞌndibiu. ꞌBa ndekuini chubabiu kuanda.
19ꞌBa ꞌbatsaꞌen xutare Jesús kitsitiñatꞌare ꞌba tsiningiyatꞌaxinre:
—¿Ánñu bi kuán kjiꞌnaxjeni̱ ji̱n isennixtjinbiu?
20ꞌBa Jesús kitsure:
—Ngatꞌa ne chuba makjainnu, ꞌba xinkixi_nuu̱, tsa tjinchinu kjuamakjain ninga tu ichisa joni xujma mostaza, ku̱an kꞌuin_ru nindubi: “Texin ngaꞌe ꞌba kjaꞌe ngaꞌnde tꞌin”, ꞌba nindu kuetukaxin. ꞌBa tume naꞌen ku̱annu tsa ꞌba tsaꞌen ku̱akjainnu. 21Tunga isennixtjin joni kibi bi tu chu̱ba̱ ꞌbetju. Kio=nga chukua Naꞌenchana ꞌba nga betsuba kjindia, kio=nga ꞌbetju.
Nga beꞌe ngani nijmi Jesús nga kueya
Mr. 9:30-32; Lc. 9:43-45
22ꞌBa kionga Jesús tsuꞌbako xutare nangi Galilea, kitsure:
—Kiꞌndire Xuta xiꞌiun ku̱angantsja ngaya ntsja xuta, 23ꞌba kjuinikꞌen. Tunga xi majánni nixtjin kjuaꞌaya nganire ngajinre mikꞌen.
ꞌBa xutare ꞌñu kuabare nga ꞌba kitsu Jesús.
Nga Jesús ꞌbechjintjai ningu
24ꞌBa kionga Jesús ko xutare echu naxinanda Capernaum, xuta xi kjebechjintjai ningu xi kjijña naxinanda Jerusalén kitsitiñatꞌare Pedro, ꞌba tsiningiyare:
—¿A bi ꞌbechjintjai ningu maestruri?
25ꞌBa Pedro kitsingojo:
—Jun, ꞌbechjintjai.
ꞌBa kionga Pedro jaꞌasꞌen niꞌya ña tijña Jesús, Jesús tjun kitsure:
—¿Jó sji ji, Simón? Rey xi tjin ngasunꞌndebi, ¿ꞌyá= xi tsikꞌechjintjai? ¿A xi tujngu naxinandare, asa xuta xi kjaꞌere?
26ꞌBa Pedro kitsingojore:
—Xuta xi kjaꞌere.
ꞌBa Jesús kitsu ngani:
—Ngu, xi tujngu naxinandare tume ꞌbechji, tsuꞌba. 27Tunga tuxi bi chꞌo ku̱anire nchjabiu, tusa tꞌin ngandai ndachikun ꞌba chanikjaꞌajin tsitin. Tjiuti xi tjun skatꞌa, chjuꞌi tsꞌa. ꞌBa kio ku̱asjairi jngu ton xi ku̱an kꞌuechjintjaini jó xuta. Chjube tonbiu ꞌba tꞌikꞌechjintjai ngatꞌari ꞌba ngatꞌana̱.
Выбрано:
SAN MATEO 17: vmy
Выделить
Поделиться
Копировать
Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь
©2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.