Romani 6:6-8
Romani 6:6-8 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Știind aceasta, că omul nostru cel vechi este crucificat cu el, pentru ca trupul păcatului să fie nimicit, ca de acum înainte noi să nu mai servim păcatului. Fiindcă cel mort este eliberat de păcat. Acum dacă suntem morți împreună cu Cristos, credem că vom și trăi cu el
Romani 6:6-8 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Știm că natura noastră umană veche a fost crucificată împreună cu El, pentru ca acest „corp” al păcatului să fie făcut inactiv; și astfel, noi să nu mai fim sclavi ai păcatului. Atunci când cineva „a murit”, este achitat de (tot) ce trebuia să plătească pentru păcatul comis. Având în vedere faptul că am murit împreună cu Cristos, credem că vom și trăi împreună cu El.
Romani 6:6-8 Noua Traducere Românească (NTR)
Noi știm că omul nostru cel vechi a fost răstignit împreună cu El, pentru ca trupul păcatului să fie lăsat fără putere, în așa fel încât să nu mai fim sclavi ai păcatului. Căci, cine a murit a fost eliberat de păcat. Iar dacă am murit împreună cu Cristos, credem că vom și trăi împreună cu El
Romani 6:6-8 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Știm bine că omul nostru cel vechi a fost răstignit împreună cu El, pentru ca trupul păcatului să fie dezbrăcat de puterea lui, în așa fel ca să nu mai fim robi ai păcatului, căci cine a murit, de drept, este izbăvit de păcat. Acum, dacă am murit împreună cu Hristos, credem că vom și trăi împreună cu El