Romani 1:17
Romani 1:17 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Fiindcă în evanghelie se descoperă dreptatea lui Dumnezeu, din credinţă spre credinţă, după cum este scris: cel drept va fi viu prin credinţă.
Romani 1:17 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Fiindcă în ea este revelată dreptatea lui Dumnezeu din credință spre credință; așa cum este scris: Cel drept va trăi prin credință.
Romani 1:17 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
căci în ea se descoperă dreptatea lui Dumnezeu, prin credință spre credință, după cum este scris: Cel drept prin credință va trăi.
Romani 1:17 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
deoarece în ea este descoperită o neprihănire pe care o dă Dumnezeu prin credință și care duce la credință, după cum este scris: „Cel neprihănit va trăi prin credință.”
Romani 1:17 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Ea revelează faptul că omul este considerat corect în relația lui cu Dumnezeu (inițial) prin credință și continuă să fie așa (până la sfârșit) tot prin credință. De fapt, așa este și scris în Scripturi: „Cel (considerat) corect, va trăi prin credință!”
Romani 1:17 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Deoarece în ea-i vădită – Și-acuma e descoperită – Neprihănirea cea pe care Domnul o dă, la fiecare, Doar prin credință – cum am zis – Și cum e, în Scriptură, scris: „Doar prin credință, negreșit, Trăi-va cel neprihănit”.”
Romani 1:17 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Căci dreptatea lui Dumnezeu este revelată în ea din credință spre credință, după cum este scris: „Cel drept va trăi din credință”.
Romani 1:17 Noua Traducere Românească (NTR)
deoarece în ea este descoperită dreptatea lui Dumnezeu, prin credință spre credință, așa cum este scris: „Însă cel drept prin credință va trăi“.