Psalmul 84:1-4
Psalmul 84:1-4 Noua Traducere Românească (NTR)
Cât de plăcute sunt locuințele Tale, DOAMNE al Oștirilor! Sufletul meu tânjește și se topește de dor după curțile DOMNULUI. Inima și trupul meu strigă de bucurie către Dumnezeul cel Viu. Chiar și pasărea își găsește o casă, chiar și rândunica își găsește un cuib pentru ea, un loc unde să-și pună puii, un loc la altarele Tale, DOAMNE al Oștirilor, Împăratul meu și Dumnezeul meu! Ferice de cei ce locuiesc în Casa Ta! Ei Te laudă tot timpul. Selah
Psalmul 84:1-4 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Cât de plăcute sunt locașurile Tale, Doamne al oștirilor! Sufletul meu suspină și tânjește de dor după curțile Domnului, inima și carnea mea strigă către Dumnezeul cel viu! Până și pasărea își găsește o casă acolo și rândunica, un cuib unde își pune puii… Ah, altarele Tale, Doamne al oștirilor, Împăratul meu și Dumnezeul meu! Ferice de cei ce locuiesc în Casa Ta, căci ei tot mai pot să Te laude! (Oprire)
Psalmul 84:1-4 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Cât de iubite sunt tabernacolele tale, DOAMNE al oștirilor! Sufletul meu tânjește, da, chiar leșină după curțile DOMNULUI, inima mea și carnea mea strigă după Dumnezeul cel viu. Da, vrabia și-a găsit o casă și rândunica un cuib pentru ea, unde să își culce puii; Ah! altarele tale, DOAMNE al oștirilor, Împăratul meu și Dumnezeul meu. Binecuvântați sunt cei ce locuiesc în casa ta, ei te vor lăuda fără încetare. Selah.
Psalmul 84:1-4 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Cât de plăcute sunt locașurile Tale, Doamne al Oștirilor! Sufletul meu suspină și tânjește de dor după curțile Domnului, inima și carnea mea strigă către Dumnezeul cel viu. Până și pasărea își găsește o casă acolo, și rândunica – un cuib unde își pune puii… Ah, altarele Tale, Doamne al Oștirilor, Împăratul meu și Dumnezeul meu! Ferice de cei ce locuiesc în Casa Ta, căci ei tot mai pot să Te laude! (Oprire)
Psalmul 84:1-4 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Doamne, cât de plăcute sunt locurile prezenței Tale! Tu ești Dumnezeul armatelor! Sufletul meu oftează, pentru că dorește să stea în curțile lui Iahve. Inima și corpul meu strigă de bucurie spre Dumnezeul care este viu. Doamne, Conducătorul armatelor, acolo unde sunt altarele Tale, chiar și pasărea își construiește o casă; iar rândunica își face un cuib, amenajându-și un loc unde să își pună puii! Tu ești Regele meu și Dumnezeul meu! Cei care locuiesc în casa Ta, sunt niște oameni fericiți; pentru că ei Te laudă mereu!
Psalmul 84:1-4 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Locașurile Tale sânt Mereu plăcute, Doamne Sfânt! O, Doamne al oștirilor, Sufletul meu e plin de dor, Tânjind în adâncimea lui, După curțile Domnului. Carnea și inima, mereu, Strigă la viul Dumnezeu! Până și pasărea-și găsește, Acolo, cuib, și-și rostuiește Și rândunica, loc, în care Își pune puii ce îi are… Ah! Doamne al oștirilor, De-altarele Tale, mi-e dor! Ah! Doamne, al meu Împărat Și Dumnezeu adevărat! Fericiți, cei ce se vădesc Că-n a Ta Casă locuiesc, Pentru că ei – precum socot – Ca să Te laude, mai pot.
Psalmul 84:1-4 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Cât de plăcute sunt lăcașurile tale, Doamne Sabaót! Sufletul meu suspină, ba chiar tânjește după curțile Domnului. Inima mea și trupul meu tresaltă de bucurie în Dumnezeul cel viu! Până și vrabia își găsește o casă și rândunica un cuib unde să-și pună puii lor: altarele tale, Doamne Sabaót, regele meu și Dumnezeul meu!