Psalmul 18:1-3
Psalmul 18:1-3 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Te voi iubi, DOAMNE, tăria mea. DOMNUL este stânca mea și fortăreața mea și eliberatorul meu; Dumnezeul meu, tăria mea, în care mă voi încrede; pavăza mea și cornul salvării mele și turnul meu înalt. Voi chema pe DOMNUL, care este demn de laudă, astfel voi fi salvat din mâna dușmanilor mei.
Psalmul 18:1-3 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Te iubesc, Doamne; Tu ești energia mea! Iahve este stânca mea, fortăreața mea și salvatorul meu! Dumnezeul meu este stânca mea care mă protejează, scutul meu, cornul salvării mele și protecția mea! Eu Îl chem în ajutor pe Iahve care merită să fie lăudat; și (astfel) sunt scăpat de dușmanii mei.
Psalmul 18:1-3 Noua Traducere Românească (NTR)
Te iubesc, DOAMNE, Puterea mea! DOMNUL este stânca mea, fortăreața mea și eliberatorul meu! Dumnezeul meu este stânca mea, în Care mă adăpostesc, scutul meu, puterea care mă eliberează, locul meu de scăpare! L-am chemat pe DOMNUL, Cel demn de laudă, și am fost eliberat din mâinile dușmanilor mei.
Psalmul 18:1-3 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Te iubesc din inimă, Doamne, tăria mea! Doamne, Tu ești stânca mea, cetățuia mea, izbăvitorul meu! Dumnezeule, Tu ești stânca mea în care mă ascund, scutul meu, tăria care mă scapă și întăritura mea! Eu strig: „Lăudat să fie Domnul!” și sunt izbăvit de vrăjmașii mei.