Psalmul 147:7-11
Psalmul 147:7-11 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Cântați DOMNULUI cu mulțumire; cântați laudă pe harpă, Dumnezeului nostru, Care acoperă cerul cu nori, care pregătește ploaie pentru pământ, care face să crească iarbă pe munți. Dă vitei mâncarea ei și corbilor tineri care strigă. El nu găsește plăcere în tăria calului, el nu are plăcere în picioarele unui om. DOMNUL își găsește plăcerea în cei ce se tem de el, în cei ce speră în mila lui.
Psalmul 147:7-11 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Cântați-I Domnului cu mulțumiri, lăudați-L pe Dumnezeul nostru cu harfa! El acoperă cerul cu nori, pregătește ploaia pentru pământ și face să răsară iarba pe munți. El le dă hrană vitelor și puilor corbului când strigă. Nu de puterea calului Se bucură El, nu-Și găsește plăcerea în picioarele omului. Domnul îi iubește pe cei ce se tem de El, pe cei ce nădăjduiesc în bunătatea Lui.
Psalmul 147:7-11 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Închinați-vă lui Iahve cu mulțumire! Cântați-I Dumnezeului nostru cu lira! El acoperă cerul cu nori, pregătește ploaia pentru pământ și face să răsară iarba pe munți. El le oferă mâncare vitelor și asigură hrana puilor de corb atunci când ei strigă (solicitând-o). El nu este satisfăcut de forța calului și nu se bucură de forța omului. Ci Iahve agreează pe cei care se tem de El; și Se bucură de cei care speră în bunătatea Lui.
Psalmul 147:7-11 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Cu mulțumiri să Îi cântați, Cu harfele să-L lăudați Pe Dumnezeu, necontenit! Cu nori, El a acoperit Cerul, căci ploaie pregătește Și-astfel, pe munți, iarba-ncolțește. Domnul dă hrană puilor De corbi, precum și vitelor. Nu în puterea calului Stă bucuria Domnului. A Lui plăcere nu răsare Din ale omului picioare. Domnul iubește pe acel Cari teamă va avea de El, Punând toată nădejdea lui În bunătatea Domnului.
Psalmul 147:7-11 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Înălțați Domnului [cântare] de mulțumire, cântați imnuri Dumnezeului nostru cu harpa! El acoperă cerul cu nori, stabilește pământului ploaie, el face să răsară iarbă în munți [și verdeață spre trebuința oamenilor]. El dă hrană animalelor și puilor de corb care strigă. Nu are plăcere de puterea calului și nici nu-și găsește plăcerea în iuțeala omului; Domnului îi sunt plăcuți cei care se tem de el, cei care își pun speranța în milostivirea lui.
Psalmul 147:7-11 Noua Traducere Românească (NTR)
Cântați DOMNULUI cu mulțumire! Cântați spre lauda Dumnezeului nostru cu lira! El acoperă cerul cu nori, pregătește ploaia pentru pământ și face să răsară iarba pe munți. El le dă hrană vitelor și hrănește puii de corb când aceștia strigă. Nu de puterea calului se bucură El; nu în picioarele omului Își găsește El plăcerea. DOMNUL Își găsește plăcerea în cei ce se tem de El, în cei ce își pun speranța în îndurarea Lui.
Psalmul 147:7-11 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Cântați Domnului cu mulțumiri, lăudați pe Dumnezeul nostru cu harpa! El acoperă cerul cu nori, pregătește ploaia pentru pământ și face să răsară iarba pe munți. El dă hrană vitelor și puilor corbului când strigă. Nu de puterea calului Se bucură El, nu-Și găsește plăcerea în picioarele omului. Domnul iubește pe cei ce se tem de El, pe cei ce nădăjduiesc în bunătatea Lui.