Proverbele 9:7-9
Proverbele 9:7-9 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Cel ce mustră un batjocoritor își aduce rușine; și cel ce ceartă un om stricat își aduce lui însuși o pată. Nu mustra un batjocoritor, ca nu cumva să te urască; ceartă un om înțelept și te va iubi. Dă învățătură unui om înțelept și el va fi tot mai înțelept; învață un om drept și el va crește în învățătură.
Proverbele 9:7-9 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Cine corectează un om care are obiceiul să lezeze demnitatea celor din jur, își atrage desconsiderare(a lui); și cine face reproșuri omului rău, se rănește singur. Nu reproșa nimic celui care râde mereu de alții, dacă vrei ca el să nu te urască! Corectează verbal pe cel înțelept; și el te va iubi! Îndrumă-l pe cel înțelept; și el va deveni astfel mai înțelept! Învață-l pe cel care este corect; și astfel el va adăuga ce i-ai spus tu la învățătura pe care deja a acumulat-o.
Proverbele 9:7-9 Noua Traducere Românească (NTR)
Cel ce disciplinează un batjocoritor își atrage dispreț, iar cel ce mustră pe cel rău se rănește singur. Nu mustra pe cel batjocoritor ca să nu te urască! Mustră pe cel înțelept, și el te va iubi! Dă-i celui înțelept iar el va fi și mai înțelept! Învață-l pe cel drept și el își va mări cunoștințele.
Proverbele 9:7-9 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Cel ce mustră pe un batjocoritor își trage dispreț și cel ce caută să îndrepte pe cel rău se alege cu ocara. Nu mustra pe cel batjocoritor, ca să nu te urască; mustră pe cel înțelept, și el te va iubi! Dă înțeleptului, și se va face și mai înțelept; învață pe cel neprihănit, și va învăța și mai mult!