Proverbele 4:20-23
Proverbele 4:20-23 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Fiul meu, dă atenție cuvintelor mele; apleacă-ți urechea la spusele mele. Să nu se depărteze de ochii tăi; păstrează-le în mijlocul inimii tale. Fiindcă ele sunt viață pentru cei ce le găsesc și sănătate pentru toată carnea lor. Păzește-ți inima cu toată silința, fiindcă din ea sunt ieșirile vieții.
Proverbele 4:20-23 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Fiul meu, fii atent la tot ce îți spun. Ascultă cu atenție cuvintele mele! Să privești permanent cu interes spre ele. Păstrează-le în interiorul inimii tale. Pentru că ele sunt viață pentru cei care le găsesc și sănătate pentru tot corpul lor. Păzește-ți inima mai mult decât orice; pentru că din ea provin izvoarele vieții!
Proverbele 4:20-23 Noua Traducere Românească (NTR)
Fiule, fii atent la cuvintele mele; pleacă-ți urechea la spusele mele! Să nu se depărteze de ochii tăi; păstrează-le în adâncul inimii tale. Căci ele sunt viață pentru cei ce le găsesc și vindecare pentru tot trupul lor. Păzește-ți inima cu toată atenția, căci din ea ies izvoarele vieții.
Proverbele 4:20-23 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Fiule, ia aminte la cuvintele mele, pleacă-ți urechea la vorbele mele! Să nu se depărteze cuvintele acestea de ochii tăi, păstrează-le în fundul inimii tale! Căci ele sunt viață pentru cei ce le găsesc și sănătate pentru tot trupul lor. Păzește-ți inima mai mult decât orice, căci din ea ies izvoarele vieții!