Proverbele 4:10-13
Proverbele 4:10-13 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Ascultă, fiul meu, și primește spusele mele; și mulți vor fi anii vieții tale. Te-am învățat despre calea înțelepciunii, te-am condus pe cărări drepte. Când umbli, pașii tăi nu vor fi strâmtorați; și când alergi nu te vei poticni. Ține strâns de instruire; nu o lăsa să plece; păzește-o, fiindcă ea este viața ta.
Proverbele 4:10-13 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Fiul meu, ascultă și acceptă ce îți spun! Și astfel vei avea o viață lungă! Eu te ghidez pe drumul înțelepciunii și te conduc pe traseele corecte. Când vei merge, pașii tăi nu vor fi în pericol; și când vei alerga, nu te vei împiedica. Perseverează în învățătură; nu o neglija! Păstreaz-o; pentru că ea este viața ta!
Proverbele 4:10-13 Noua Traducere Românească (NTR)
Ascultă, fiule, primește cuvintele mele, și anii vieții tale se vor înmulți. Eu te voi învăța calea înțelepciunii și te voi îndruma pe cărările dreptății. Când vei merge, pașii nu-ți vor fi stânjeniți, iar când vei alerga, nu te vei împiedica. Ține-te de îndrumare, nu-i da drumul! Păstreaz-o, căci ea este viața ta!
Proverbele 4:10-13 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Ascultă, fiule, primește cuvintele mele și anii vieții tale se vor înmulți! Eu îți arăt calea înțelepciunii, te povățuiesc pe cărările neprihănirii. Când vei umbla, pasul nu-ți va fi stânjenit și, când vei alerga, nu te vei poticni. Ține învățătura, n-o lăsa din mână; păstreaz-o, căci ea este viața ta!