Filipeni 2:22
Filipeni 2:22 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Dar ştiţi cât a fost de încercat, fiindcă a slujit evanghelia împreună cu mine, asemenea unui copil cu tatăl său.
Filipeni 2:22 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Dar știți dovada despre el, cum, ca un fiu cu tatăl a servit cu mine în evanghelie.
Filipeni 2:22 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Știți vrednicia lui, cum, asemenea unui copil cu tatăl lui, a slujit împreună cu mine pentru Evanghelie.
Filipeni 2:22 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Știți râvna lui încercată: cum, ca un copil cu tatăl lui, a lucrat ca un rob împreună cu mine pentru înaintarea Evangheliei.
Filipeni 2:22 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Voi cunoașteți dedicarea lui Timotei. A lucrat împreună cu mine la răspândirea Veștii Bune ca un copil care își slujește tatăl.
Filipeni 2:22 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Pe Timotei, îl știți și iată, Îi știți și râvna încercată. El e asemeni fiului Care, pe lângă, tatăl lui, Ca și un rob, s-a arătat Și-n Evanghelie, a lucrat Alături mie, dragii mei, Pentru înaintarea ei.
Filipeni 2:22 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Voi cunoașteți virtutea lui, căci a slujit evanghelia împreună cu mine ca un copil alături de tatăl său.