Matei 22:29
Matei 22:29 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Iisus le-a răspuns: „Vă rătăciţi! Nu cunoaşteţi nici Scripturile, nici puterea lui Dumnezeu.
Partajează
Citește Matei 22Matei 22:29 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Isus a răspuns și le-a zis: Vă rătăciți, necunoscând nici scripturile, nici puterea lui Dumnezeu.
Partajează
Citește Matei 22Matei 22:29 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Drept răspuns, Isus le‑a zis: „Vă rătăciți pentru că nu cunoașteți nici Scripturile, nici puterea lui Dumnezeu.
Partajează
Citește Matei 22Matei 22:29 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Drept răspuns, Isus le-a zis: „Vă rătăciți pentru că nu cunoașteți nici Scripturile, nici puterea lui Dumnezeu.
Partajează
Citește Matei 22Matei 22:29 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Răspunzând, Isus le-a zis: „Vă rătăciți, pentru că nu cunoașteți nici Scripturile și nici ce poate să facă Dumnezeu.
Partajează
Citește Matei 22Matei 22:29 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Iisus le-a zis: „Vă rătăciți, Scriptura, pentru că n-o știți! Nici nu cunoașteți – vă spun Eu – Puterile lui Dumnezeu.
Partajează
Citește Matei 22Matei 22:29 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Răspunzând, Isus le-a zis: „Vă înșelați, pentru că nu cunoașteți Scripturile, nici puterea lui Dumnezeu.
Partajează
Citește Matei 22