Luca 15:24
Luca 15:24 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
fiindcă acest fiu al meu era mort şi a înviat, era pierdut şi a fost găsit. Şi au început să se veselească.
Luca 15:24 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Pentru că acest fiu al meu era mort și este iarăși viu; și a fost pierdut și este găsit. Și au început să se veselească.
Luca 15:24 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
căci acest fiu al meu era mort și a revenit la viață; era pierdut și a fost găsit.» Și au început să se veselească.
Luca 15:24 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
căci acest fiu al meu era mort, și a înviat, era pierdut, și a fost găsit.» Și au început să se veselească.
Luca 15:24 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
pentru că acest fiu al meu era mort și a înviat; era pierdut și a fost găsit!» Și au început să își manifeste bucuria.
Luca 15:24 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Pe fiul care mi-a plecat, Mort l-am crezut, dar a-nviat. Feciorul ce mi-a fost pierdut, Găsit e! Azi, l-am revăzut.
Luca 15:24 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
căci acest fiu al meu era mort, și a revenit la viață, era pierdut, și a fost găsit!». Și au început să se veselească.