Luca 10:38-40
Luca 10:38-40 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Pe când mergeau, au intrat într-un sat şi L-a primit o femeie pe nume Marta. Ea avea o soră numită Maria, care s-a aşezat la picioarele Domnului şi asculta cuvântul Lui. Marta era ocupată cu multe treburi. Oprindu-se, I-a spus: „Doamne, nu-ţi pasă că sora mea m-a lăsat singură să slujesc? Spune-i să mă ajute!”
Luca 10:38-40 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și, s-a întâmplat, pe când mergeau ei, că el a intrat într-un sat anume; și o anume femeie numită Marta l-a primit în casa ei. Și ea avea o soră numită Maria, care s-a așezat și ea la picioarele lui Isus și asculta cuvântul lui. Dar Marta era copleșită cu multă servire; și, venind la el, a spus: Doamne, nu îți pasă că sora mea m-a lăsat să servesc singură? Spune-i așadar să mă ajute.
Luca 10:38-40 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Pe când erau pe drum, Isus a intrat într‑un sat. O femeie pe nume Marta L‑a primit în casa ei. Ea avea o soră numită Maria, care s‑a așezat la picioarele Domnului și asculta cuvântul Lui. Marta era împărțită cu multă slujire. Ea a venit repede la Isus și I‑a zis: „Doamne, nu‑Ți pasă că sora mea m‑a lăsat să slujesc singură? Zi‑i deci să mă ajute!”
Luca 10:38-40 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Pe când era pe drum cu ucenicii Săi, Isus a intrat într-un sat. Și o femeie numită Marta L-a primit în casa ei. Ea avea o soră numită Maria, care s-a așezat la picioarele Domnului și asculta cuvintele Lui. Marta era împărțită cu multă slujire; a venit repede la El și I-a zis: „Doamne, nu-Ți pasă că sora mea m-a lăsat să slujesc singură? Zi-i dar să mă ajute!”
Luca 10:38-40 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
În drumul pe care mergea împreună cu discipolii, Isus a trecut printr-un sat. Acolo era o femeie numită Marta, care L-a primit în casa ei. Avea și o soră care se numea Maria. Ea s-a așezat jos, la picioarele Lui și Îi asculta cuvintele. Marta, care era preocupată cu multe activități legate de servire(a musafirilor), a zis lui Isus: „Doamne, nu Te interesează că servesc singură? Spune-i surorii mele, Maria, să mă ajute!”
Luca 10:38-40 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Pe drum fiind, cu-ai Săi, Iisus Intră-ntr-un sat, unde S-a dus, La o femeie, de a stat – Aceasta, Marta, s-a chemat. Marta, o soră, mai avea, Care, Maria, se numea. Ea se-așeză, nerăbdătoare, La ale lui Iisus picioare, Ca să asculte vorba Lui. Marta Îi zise Domnului: „Doamne, mă iartă că-ndrăznesc, Dar iată, singură, slujesc! Spune-i, Te rog, la sora mea, Să vină, ajutor, să-mi dea.”
Luca 10:38-40 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Pe când mergeau, au intrat într-un sat. O femeie cu numele de Márta l-a primit în casa ei. Aceasta avea o soră numită Maria care, stând la picioarele Domnului, asculta cuvântul lui. Însă Márta era ocupată cu multele griji [ale casei]. Venind la el, i-a zis: „Doamne, nu-ți pasă că sora mea m-a lăsat singură să servesc? Spune-i să mă ajute!”.
Luca 10:38-40 Noua Traducere Românească (NTR)
În timp ce-și continuau călătoria, Isus a intrat într-un sat oarecare. Acolo, o femeie pe nume Marta L-a primit ca oaspete în casa ei. Ea avea o soră, numită Maria. Aceasta s-a așezat la picioarele Domnului și asculta cuvintele Lui. Marta însă era ocupată cu multă slujire. Ea a venit și a zis: ‒ Doamne, nu-Ți pasă că sora mea m-a lăsat să slujesc singură? Spune-i deci să mă ajute!
Luca 10:38-40 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Pe când era pe drum cu ucenicii Săi, Isus a intrat într-un sat. Și o femeie, numită Marta, L-a primit în casa ei. Ea avea o soră numită Maria, care s-a așezat jos, la picioarele Domnului, și asculta cuvintele Lui. Marta era împărțită cu multă slujire, a venit repede la El și I-a zis: „Doamne, nu-Ți pasă că soră-mea m-a lăsat să slujesc singură? Zi-i dar să-mi ajute.”