Ioan 18:1
Ioan 18:1 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
După ce a spus aceste cuvinte, Isus a plecat cu discipolii Săi pe partea cealaltă a pârâului Chedron, unde era o grădină în care a intrat împreună cu ei.
Ioan 18:1 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Zicând acestea, Iisus a ieşit cu ucenicii Săi, dincolo de pârâul Chedron, unde era o grădină, în care au intrat El şi ucenicii Săi.
Ioan 18:1 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
După ce Isus a spus acestea, a ieșit cu discipolii lui dincolo de pârâul Chedron, unde era o grădină în care a intrat el și discipolii lui.
Ioan 18:1 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
După ce a rostit aceste vorbe, Isus a plecat cu ucenicii Săi dincolo de pârâul Chedron, unde era o grădină, în care au intrat El și ucenicii Săi.
Ioan 18:1 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
După ce a rostit aceste vorbe, Isus a plecat cu ucenicii Săi dincolo de pârâul Chedron, unde era o grădină, în care au intrat El și ucenicii Lui.
Ioan 18:1 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Iisus sfârșit-a de vorbit; Peste-un pârâu – Chedron numit – Cu ucenicii, a trecut. Ei, o grădină, au văzut, Acolo, și-au intrat în ea.
Ioan 18:1 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Spunând acestea, Isus a ieșit împreună cu discipolii săi dincolo de torentul Cédron, unde era o grădină în care a intrat el și discipolii lui.